※ 引述《ouch (ultimate)》之銘言:
: Sharapova-Ferrero: "doppio misto" a Wimbledon
: Gio 23 Giu, 5:28 PM
: L`arrivo di Maria Sharapova a Londra per il torneo di Wimbledon non poteva
: passare inosservato. La bella russa ?stata pescata a cena con il tennista
: spagnolo Juan Carlos Ferrero e i tabloid inglesi non si sono lasciati
: scappare l`occasione.
: I due hanno cenato al Tendido Cero a due passi da Chelsea, e sono sembrati
: piuttosto affiatati. La tennista russa non ha ancora replicato alle allusioni
: dei tabloid e probabilmente data la sua flemma "siberiana" lascer?che le voci
: si spengano da sole.
: from:http://it.sports.yahoo.com/050623/8/8yz9.html
大概翻一下: 標題是: Sharapova-Ferrero "混雙"在溫布頓
從照片中您大概是看不出來抵達溫布頓賽事的莎娃表情中能不能藏得住自己,
而這位俄羅斯美人在當地的小報報導之下,指稱她被西班牙選手Ferrero以一頓
西班牙餐廳的晚餐"釣"了....(翻過來的確是用"fish"這字,義大利人比較熱情:P)
這間餐館Tendido Cero在卻爾西附近,兩人在裡面進用晚餐顯得非常匹配,
而這位俄羅斯的網球選手過去從來沒有在小報上驚爆出這樣的小道新聞,也
沒人知道這位來自西伯利亞的俄羅斯冰山美人如何在太陽中融化。
(英語語系的報導現在還沒找到)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.203.34.44
※ 編輯: ouch 來自: 203.203.34.44 (06/27 14:47)