今天終於跟尤美女律師說到話了 他的意思是說英文部分可能沒辦法
如果說請翻譯的話 要看看我們的經費情形 可能要讓大家帶耳機聽即席口譯
他是覺得如果我們事先翻好稿子 印給大家 大家就看稿就好了 不用聽他說了
且通常不會完全四平八穩的照稿子來 或許會多舉些實例 可能事先稿子並沒有
尤律師於是推薦了幾個人 他覺得比較有可能能用英文主講的
有一位政大勞工所的教授(糟糕的是我忘了名字)
北大的郭教授(這位我知道也是婦女新知的人之一 可能會比較好聯絡到)
還有 中研院的焦興愷教授(不知名字是不是這樣但是我記得有一次學術開會
有提到這個教授)
我會試著聯絡這三位教授 如果大家有認識 或是知道聯絡方式的 請告訴我喔
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.228.100.190
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: littlelulu (換髮型換心情) 看板: ALSA-Taiwan
標題: 演講人終於找到啦 耶
時間: Thu Jan 16 16:20:16 2003
剛剛終於 中研院歐美所 焦興鎧教授 答應我們的邀請 要來演講了
原則上主題除了 兩性工作平等法立法經過及現況外
還會請教授說說目前性騷擾在我國的狀況 關於這兩個主題焦教授分別有兩篇英文之著作
將內容combine一下 即可弄出一份演講稿 會把稿子給我們
除此之外 還會給我們些深入的資料 讓我們自己有更多的了解 很讚吧
大致情形是這樣