精華區beta APINK 關於我們 聯絡資訊
6位妖精“Apink”,貼近美麗的秘訣・私底下的一面Q&A【娜恩篇】 原文:http://mdpr.jp/k-enta/detail/1463066 【modelpress】在去年10月於日本出道,於全國3座城市舉辦的發行活動大約集結了2萬人 的韓國6人女子組合・Apink。 modelpress為了貼近在日本受到壓倒性的女性們喜愛的她們的“可愛”,而進行了採訪。 以Q&A揭露6位成員各自私底下的一面。 http://i.imgur.com/8uxlpxg.jpg
▼Apink6位成員的採訪於此 http://mdpr.jp/k-enta/1459802 翻譯文章代碼:#1KjfFz6h ■貼近Apink的“可愛”的Q&A【娜恩篇】 娜恩 (Apink) Q. 不輸給其他成員的優點 雖然完全看不出來,其實隱藏在其中的幽默感(笑)? Q.現在熱衷的事 拼圖。雖然還沒完成,但收集了各種拼圖。在網路上欣賞繪畫。速寫 (簡單的寫生)。 Q.最喜歡的流行單品 適合各種穿搭的黑色大衣。 http://i.imgur.com/RuT0igz.jpg
Q.如果要去約會,會選擇哪種穿搭? 像平常的自己一樣,不會打扮的太誇張,適合自己的輕鬆裝扮。 Q.男性的理想服飾裝扮 不管哪種服裝都適合,自然不做作的類型的優質男性。 Q.為了美肌&維持體態而留心的平時保養 多喝水!對於皮膚與減肥都很好,不過我還沒完全做到。 Q.最有自信的身體部位 腰部、頭髮、手腕! Q.在日本想嘗試的事,想去的場所 不只是工作,在私底下也想到日本旅遊。想去USJ與露天溫泉。 Q.現在的夢想與目標 首先是平安無事的完成即將到來的韓國演唱會,在海外也舉辦巡迴演唱。希望能受到各位 喜愛。 http://i.imgur.com/JSNo3R6.jpg
◆以SWEET × CUTE 的「Mr.Chu」回歸 Apink在2月18日,將發行日本2nd單曲「Mr.Chu (On Stage)~Japanese Ver.~」。 2014年在韓國橫掃音樂節目1位的當紅歌曲「Mr.Chu」的日本語版,是首散發出甜美可愛的 Apink魅力的情歌。 並收錄在Apink歌迷之間也是相當受到喜愛的「HUSH」的日本語ver.做為Coupling 歌曲 ( 單曲中的第2首歌)。 http://i.imgur.com/NAtwfr2.jpg
http://i.imgur.com/9wAnaEL.jpg
http://i.imgur.com/WUUyFEI.jpg
http://i.imgur.com/F5R74RA.jpg
2月15日,Fan Club活動「Apink JAPAN Fanmeeting 2015 –Pink Valentine with U-」將 於東京國際Forum Hall A舉辦。 2月17日・以Zepp Fukuoka (福岡) 為起點在全國各地的「Apink special event ~Page 1 ~ 『Mr. Chu』」將開始舉行。(modelpress編集部) http://youtu.be/OQsUO98ojUY
■Apink 簡介 以“頂尖 (A) 的,有女人味的 (PINK) 少女們” 的意思命名,在2011年4月出道的韓國女 性偶像團體。 成員為朴初瓏、尹普美、鄭恩地、孫娜恩、金南珠、吳夏榮。 如同妖精般的清純形象與明朗輕快的R&B POP 音樂為特徵。在2014年3月發行的「Mr. chu 」以1位橫掃韓國5大音樂節目,達成大滿貫。 2014年10月22日以單曲「NoNoNo」在日本成功出道。 http://i.imgur.com/d5PWqnv.jpg
Apink ■孫娜恩(Son NaEun) 出生年月日:1994年2月10日 身高:168cm 特技:演技、美術 擔任位置:Team Vocal、演技 ■Apink JAPAN Fanmeeting 2015 –Pink Valentine with U- 日期:2015年2月15日 (週日) 16:00開場/17:00開演 會場:東京國際Forum Hall A (東京) ■Apink special event ~Page 1~ 「Mr. Chu」 Zepp Fukuoka (福岡) 2015年2月17日 (週二) 17:00開場/18:00開演 堂島RIVER FORUM (大阪) 2015年2月18日(週三)17:00開場/18:00開演 名古屋國際會議場世紀廳 (名古屋) 2015年2月19日 (週四) 17:00 開場/18:00開演 豊洲PIT (東京) 2015年2月21日 (週六) 16:00開場/17:00開演 ※詳細內容請於官方網站確認。 https://vine.co/v/ODFlQYFHOxh 翻譯:Taki 有誤請指正,感謝。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.134.40.18 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/APINK/M.1422376391.A.7C2.html ※ 編輯: taki121 (220.134.40.18), 01/28/2015 00:35:35
PinkBnN: 推翻譯!!!! 01/28 00:38
banana1: 我剛剛才發現灰色制服的瓏里德正翻,可以笑著去睡覺了。 01/28 01:24
spko: 第一次看到Team Vocal這種定位 XD 01/28 01:45
spko: 只看過Main Vocal、Lead Vocal、Sub Vocal 01/28 01:46
taki121: 大概是日本有自己的玩法...連Apink的名稱由來也不同 01/28 01:49
tc50615: 女人味的(pink)XD 話說隱藏的幽默到底什麼時後引爆~ 01/28 02:22
tc50615: 忘了說~~~感謝taki大翻譯!!! 01/28 02:26
vinsonbear: 訪問裡有提到~目標~【海外也舉辦巡迴演唱】~期待 01/28 06:13
smhslste: 回答“隱藏的幽默感”就是一種幽默阿! 大家!!! 01/28 07:52
erain: 因為娜恩說她喜歡黑色 所以不能說全員喜歡pink 所以叫pink 01/28 08:02
captu: 娜恩沒什麼梗,可是娜恩這個人是個梗的概念 01/28 09:18
EllyChang: 幽默感...XDDD 01/28 11:17
RenorJi: 看到幽默感時笑了,我想這就是隱藏的幽默吧!XD 01/28 11:58
RenorJi: 補推Taki大翻譯! 01/28 11:58
soldieryue: 娜恩>< 01/28 12:53