精華區beta ARIA 關於我們 聯絡資訊
繼續跟著前人防 一開始就被アリス的第一句台詞嚇到,聲音真的有差...不過後來仔細想想,這會不會是 故意用帶有慵懶感覺的聲音呢? 不過其他人聲線的改變就不知道是怎麼一回事了 然後發現自己還是看不習慣動畫版アリス的SD造型....有點希望能朝漫畫版或遊戲版任一 方向作修正.... 在1:56出現的客人雖然沒有雙馬尾、迷你裙也是綠色的,但還是立刻被我誤認為遠坂凜 (又不是銀魂)... 回應前人的推文,2:28淚目+1 然後終於聽到姬社長的叫聲了XD ED感覺不太合......希望聽久了可以習慣 ============================== 我對某兩個字幕組的翻譯感到絕望了......Orz -- この先も《進んでゆくため》 こらえ切れずに 涙を きっと 流すだろうけれど -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.117.74.133 ※ 編輯: Okiayurai 來自: 59.117.74.133 (01/08 20:49) ※ 編輯: Okiayurai 來自: 59.117.74.133 (01/08 20:51)
cooljoan:等所有字幕組都出來再來挑一個好的收...OTZ 01/08 22:37
yomo2:阿 問一下 這季有哪幾個字幕組有做壓? ^^" 01/08 22:41
cooljoan:目前看到的有WOLF~悠哈C9~SGS~漫娛~之後還會有吧? 01/08 22:42
yomo2:樓上謝謝囉^^ 01/08 23:06
shizuku5410:請問要怎樣才能看到日文字?用kkman可以嗎?謝謝~ 01/08 23:47
fishhzy123:PCman 01/09 00:05
Okiayurai:安裝Unicode補完計畫也可以... 01/09 00:23
ssaume:RIN誤認+1 01/09 09:16
shizuku5410:謝謝喔~~~ 01/10 20:45