紀香天不怕地不怕 只怕改劇本
這次【雷霆戰警】為了拓展海外市場,一共拍了三種版本,一種版本是真實版,
就是美國人對美國人講英語,中國人對中國人講中文,這樣才會比較自然,另外
一個版本就是純中文版本,這是為了大陸的市場,另外還有完全配音的粵語版。
為了顧及不同語言在語氣和趣味點上的不同,導演還特別為了不同版本設計了不
同的台詞,害得要用英語背台詞的藤原紀香一聽到導演要改台詞,就馬上向導演
求饒,上天下海都難不到她,就是最怕導演改台詞,因為她用許多日文注音符號
記小抄背得滾瓜爛熟,台詞一改就會讓她不斷NG。