精華區beta AboutBoards 關於我們 聯絡資訊
司馬遼太郎寫的書是"龍馬來了" 山崗莊八寫"土反本龍馬" 這是看維基上說的 可是我在圖書館借的土反本龍馬 上面寫作者是司馬遼太郎 所以是翻譯問題嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.114.130.163
LUDWIN:山岡莊八版的阪本龍馬台灣沒出,所以變成司馬遼太郎的龍馬 12/05 23:34
LUDWIN:來了叫這個名字XD 12/05 23:34
LUDWIN:台灣不依原名很正常,原名被用掉的也很多 12/05 23:35
LUDWIN:比方說矢澤愛的成名作『我不是天使』卻已經被某部女慢用掉 12/05 23:35
LUDWIN:結果只好叫聖學園傳說,尖端重出也不叫這個名字XD 12/05 23:36
polarbear5:原來如此 XD 12/06 10:05