精華區beta AboutBoards 關於我們 聯絡資訊
轉自椰林風情政治版 作者 mattel (綠蟻安睡地herzog) 高雄暴力事件發生前後,宋楚瑜昨提出專題報告。 1979,12,29中央日報 「本報中興新村二十八日電」行政院新聞局長宋楚瑜今天應邀在中國國民黨報告 時,揭發了陰謀份子在高雄暴力事件發生前後,倡導暴亂,製造仇恨的事實,並說 明了高雄事件發生之後,陰謀份子大放獗詞,造謠生事,惹是生非,使外國人對我 國產生不少的偏見與誤會。 宋局長說:高雄暴力事件發生之後,關切這個問題的當然不只是我們國內的新聞 界,在台的外國通訊社對這件事情也給予非常的重視。我記得在高雄事件發生後的 第二天(十一日),治安單位二位首長應外國記者的請求,作了詳細的背景說明,對 這件事情當天在高雄發生的情況,僅就事實部分加以說明,同時絕不作任何評論, 因為這會牽涉到法律問題。當時在座的有許多外國通訊社朋友,其中某一個國際性 通訊社的記者就把當時情況加上他個人的詳細查證,發一篇非常長的報導到國外的 總社,但是很不幸的,這篇報導竟沒有能夠得到總社的完全採用,因為總社的負責 人覺得這篇報告竟有「違背常理」的地方,特別是美國人認為不合情理的地方,他 們認為怎麼可能在一次暴力事件當中,有一百多位服勤的治安人員被打傷而沒有任 何一位暴民被打傷?因此他們打電話回來到台北分社查問,認為這篇報導顯然只是 親國民政府的一面之詞。由於新聞局也是這個通訊社的訂戶之一,設有該社的接收 機,因此該通訊社的這篇查問電訊我們也看到了。事後發現這條新聞內容被改寫成 「雙方互打」,根據他們的解釋,在美國的任何暴亂事件,只有互毆或是警察打人 ,絕沒有警察被打的情形,因此想當然耳,就把文章改成「雙方互打」,而且還要 求駐台記者進一步查明反方的意見。從這件事可以看出,外國通訊社對我們的誤會 有多深。 再舉一個例子,另外有一家歐洲的通訊社,竟然把行政院長在院會中對此一事件 的說明,「政府對此一事件的處理,一切遵循法治的常規,務期秉公處理,勿枉勿 縱,因此,政府絕不牽連無辜,亦決不容許任何人利用高雄事件繼續滋生事端。」 以及孫院長進一步說明中華民國「對促進民主與保障人權的努力具有最大的誠意與 決心,絕不因高雄事件而稍有退縮。」的這一段話只登了前半部份,就是只對暴力 份子加以嚴處;而在香港的一家英文報上的標題則是:「Warning to Taiwan Rebels」(對台灣反叛份子的警告),從這兩則新聞的處理,我們可以看出外國人對 於中華民國情況偏見與處理的方式。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: dialup95.sinica.edu.tw -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: ppp3.ee.ntu.edu.tw