※ 引述《TonyDog (湯尼狗:團結真有力!)》之銘言:
: : 依據組規,轉錄發起罷免人曾於該版張貼文章之證據於下篇。
: 因被設水桶,無法轉錄。但該版上留有申請人之文章。
: 請群組長查照。
水桶應該有個期限吧,
或者是永久水桶,那也該明白宣示,
應該是這樣沒錯吧。
--
這是典型的英倫夏夜,潮濕多霧,霧在街燈的黃光中象輕紗般飄過,
拂在臉上像毛毛雨。在幽暗的燈光和迷濛的霧中,貝爾法斯特像一個寧靜的歐洲鄉村。
這是我度過前半生的地方,一小時後我們會帶著所有的東西離開,
但我帶不走自己的童年、青春和夢想,它們將永遠留在這塊寧靜而多霧的土地上。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.129.164.247