抱歉~我是國中英文補習教師新手^^;
最近被這2題搞混了
中翻英:
1.不要張開嘴巴。
Don't open your mouth.
2.不要闔上書本。
Don't open your book.
第一題我跟學生解釋因為祈使句本身是省略第二人稱(you)的句子
所以這裡的嘴巴是指"你的"嘴巴
而學生在學校寫到第二題
學校老師說不可以用"your"
要用"the"
我是跟他說"以學校老師的為主" (但我想知道第2題到底可不可以用your)
後來學生又反問那第一題可不可以用"the",我直覺是不行,但一時不知如何解釋
希望版上高手老師們可以幫幫我^^;
-----
我是不才的英文老師> <
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.2.8