作者nnhh (nnhh)
看板TeachEnglish
標題[國中] alone用法
時間Mon Feb 2 23:26:48 2009
講義上的句子附上它的翻譯
He alone came. 只有他一個人來
He came alone. 他獨自來此
基本上我看這兩個句子的意思是一樣耶
請教大家 這兩句差在哪裡?
謝謝
--
如果哪一天,你找到屬於自己的幸福時,
記得用力的抱住它......
因為那是多難得多麼美好的感覺....
也許就是你那麼一個疏忽.
它就離去了~~~~~~~~~~~~
記得用力抱住喔
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.86.185.235
推 KLEANY:中文似乎是指1.全部只有他來而已 2.他是自己來的,但是現場 02/04 15:37
→ KLEANY:還有其他人 這是看中文翻得,我英文沒看過第一個句子 02/04 15:38