推 mistake1:when i saw the spider, i cried. 這2個動作幾乎同時發生 07/08 23:32
→ mistake1:when Ving(過進), Ved(過簡) 則是當某動作正在進行(ving) 07/08 23:33
→ mistake1:被另一個瞬間(Ved)的動作給打斷了。 07/08 23:34
→ mistake1:某些情況下,連接詞when可以代替while,可以查網路or書 07/08 23:37
※ 編輯: ramora 來自: 218.162.243.126 (07/08 23:54)
→ dunchee:A 也可以。這情況下進行式並不是唯一可能的表達方式 07/09 04:33
→ dunchee:能的話你自己到ESL/EFL網站問native speakers of English 07/09 04:33
→ dunchee:比如 www.englishforums.com (注意一下回答的人的背景) 07/09 04:34
推 shann2003jp:對耶,其實我問過native speaker,他的反應也是"看你想 07/09 09:39
→ shann2003jp:表達什麼情境." 我自己是教國中,我不會把這個選項放在 07/09 09:40
→ shann2003jp:一起讓學生選,如果學生是寫句子的話,我也都會給對. 07/09 09:41
→ shann2003jp:畢竟要學生去搞清楚情境有點難(但還是會說明就是了) 07/09 09:43
→ Zephyranthes:用took語意會變成"我一搭公車就遇到我喜歡的女孩" 07/09 11:19
→ Zephyranthes:事實上你並不會一搭公車就會遇到你喜歡的女孩 07/09 11:20
→ Zephyranthes:本題的語意是在強調搭公車的動作進行時發生的事 07/09 11:21
→ Zephyranthes:搭公車在這裡的語意是個持續進行的事件,過程 07/09 11:22
→ Zephyranthes:而在這過程中發生了你遇見喜歡的女孩的事 07/09 11:23
→ Zephyranthes:本題目的when與while是可以互換的 07/09 11:24
→ stukpe:想請問z大,如果說我一上車後就看到那個女孩呢?可否用簡單 07/09 13:26
→ stukpe:式呢?也就是說,那女孩原本就先在公車上,當我上車後,就 07/09 13:27
→ stukpe:遇到她。此種情況下,是否可用簡單式?謝謝 07/09 13:27
→ Zephyranthes:take交通工具to地點 是一個過程,不能代表上車瞬間 07/09 20:59
→ Zephyranthes:本題語意是指我坐公車回家的路上 07/09 21:01
→ Zephyranthes:你所說的情況下題目不會用take這個動詞 07/09 21:02
→ stukpe:感謝z大的回答! 07/10 00:22