作者stukpe (風)
看板TeachEnglish
標題[國中] 請教each other與one another之不同?
時間Tue Nov 2 11:40:35 2010
因為上課舉例有提到each other(彼此)這個課外補充,
印象中以前學習到的是兩者用each other
三者以上用one another
但當我查詢google英文字典找例子時,卻發現它的英文解釋是
used as the object of a verb or preposition to show that each member of a group
does something to or for the other
members
這讓我困惑了一下,如果是指兩者應該寫to or for the other member吧?
於是我又查了longman的字典,它的英文解釋是
used to show that each of two or more people does something
to
the other or others
可見我是不是以前學錯了呢?
但像這種題目高中也會出現,而答案好像都不外乎是我一開始提到的規則。
後來又在longman的字典,在one another的例句中看到
Liz and I have known
one another for years.
^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^^
兩者 卻用三者以上的規則
請問各位,你們都怎麼教這兩個字?
也許國中不會教one another,但怎麼講解each other?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.223.4.16
推 noobie:不曉得是被國高中老師騙了十幾二十年,還是文法隨時間改變 11/02 12:29
→ noobie:了,<<Practical English Usage>>裡寫:Each other and one 11/02 12:29
→ noobie:another mean the same. Each other is more common than 11/02 12:29
→ noobie:one another, especially in an informal style. 11/02 12:30
→ noobie:Ex. Ann and I write to each other / one another every 11/02 12:31
→ noobie:week. 11/02 12:31
→ dunchee:-> Usge note ... (本來還有American Heritage Dictionary 11/02 21:18
→ dunchee:,它也有usage note,會和RHD的稍微有些差異,但是大致上 11/02 21:19
→ dunchee:講得差不多) 11/02 21:20
→ stukpe:感謝兩位的回覆 11/02 22:25