精華區beta About_Life 關於我們 聯絡資訊
characteristic 和character用法上的差異,怎麼辨別在克漏字當中要選哪一個? 因為都翻成特性 特徵 比如勇敢是John的特色 為什麼要寫Courage is a characteristic of John. 不可以寫Courage is a character of John. image和impression都翻成形象 印象 有什麼差別嗎? 給人太過驕傲的印象give people the impression of being too proud of himself 為什麼不能寫give people the image of being too proud of himself 國中基測有考一題 She said that they were commemorating the birthday of St. George,who _was__killed__ for helping the farmer of the town to get back their land from the king. 畫線的地方為什麼不能用has been killed 這要怎麼解釋比較好 因為用中文翻完成式比較順。 煩請各為大大解答 非常非常感恩 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.71.143.142
ligth:我不知道你用那本字典 但請重新查過這些字 你就會知道原因 05/21 11:31
ligth:中文的 "已經"與英文"完成式"是兩回事 05/21 11:33
idishu:推樓上 請愛用好字典 05/21 12:55
piggylamb:推文不需要這麼嗆,這又不是教訓版 05/21 13:35
piggylamb:你已經好幾篇回文是這樣了 05/21 13:37
ligth:那水桶我吧 省的我多嘴 05/21 13:43
ligth:你也不是在教訓我嗎 快點水桶我 05/21 13:44
ligth:而且我到是覺得 什麼叫做嗆 我說話的確直接點 05/21 13:47
ligth:你若覺得我言詞不當 請去檢舉我 謝謝 05/21 13:48
ligth:還有麻煩你點出 我那幾篇推文是你所說的很嗆 05/21 13:51
ligth:免的引起大家誤會 而且銅板是一個人敲不享的 05/21 13:51
sweeties:網路上文字沒有搭配口氣 很難推敲對方講話的語氣為何 05/21 23:32
sweeties:像我就不覺得一樓老師這樣寫有很嗆 只是要求來問問題的人 05/21 23:33
sweeties:先自己做好功課 這樣不對嗎?這裡是英教版 不是解題版 05/21 23:33
sweeties:去Eng_class似乎較對? 05/21 23:35
piggylamb:所以你們都用同樣方法對待學生??學生問問題就先要他回去 05/22 00:03
piggylamb:查,不要來問你??!!我認為老師在解答疑惑同時,是可以教導 05/22 00:05
piggylamb:他如何去查資料,但連回答都不回答就直接要他回去查資料, 05/22 00:06
piggylamb:這是對的嗎??我教學經驗應該沒有S大你久,但我父母當大專 05/22 00:07
piggylamb:老師30幾年,從來沒有這樣對待學生,學生問問提高興都來不 05/22 00:08
piggylamb:及,哪會嫌問題簡單要學生自己回去查??即使原po也是教師 05/22 00:09
piggylamb:,但當他在問問題時,就是一名學生,不需要這樣彼此對待 05/22 00:10
ligth:無論是學生 老師 當我要問問題 我要解答時 我都會再三問過 05/22 00:12
ligth:自己是否 有做足功課 提問當然是好 問題在於是否真正有學習 05/22 00:14
piggylamb:另外,我覺得台灣學英語最可怕的心態就是怕犯錯,學生是如 05/22 00:14
ligth:當下次遇到同樣的問題 學生是會在把問題丟給老師 還是會 05/22 00:14
ligth:自己嘗試去解決? 你說解答時也可以教導學生如何找尋資訊 05/22 00:16
ligth:可是 今天他有學到了嗎? 05/22 00:17
ligth:另外 我覺得這跟誰教書久不久一點關係都沒有 跟在那教書 05/22 00:18
ligth:也沒有任何關係 若要說 只是 教學理念不同 方式不同 05/22 00:18
ligth:教出來的學生也就不同 自己問心無愧就好 05/22 00:19
ligth:而我是相信 Benjamin Franklin 說的一句話 05/22 00:23
ligth:Tell me and I forget. Teach me and I remember. 05/22 00:23
ligth:Involve me and I learn 05/22 00:23
meere:piggylamb:所以你們都用同樣方法對待學生??<--老師 05/22 07:10
meere:這句話有欠考慮,下次發文請勿再用這樣的語氣,謝謝!! 05/22 07:10
sweeties:其實我一直以為這裡是"英語教學老師們交流的園地" 05/22 08:33
sweeties:主要應該是老師們在這裡交流教學經驗及技巧 05/22 08:34
sweeties:而不是淪為解題版 導致本版走向變質 05/22 08:35
sweeties:另外我自認那幾句推文口氣溫和 換來p老師咄咄逼人 我也很 05/22 08:38
sweeties:詫異 這裡的環境跟教學現場不一樣 如果學生現場問我 我會 05/22 08:39
sweeties:很樂意回答 如果他都能在網路上找到這裏 還花時間發文 05/22 08:39
sweeties:是不是可以想到自己先查字典 做完功課後來發問? 05/22 08:40
sweeties:以前我遇到問題也都會直接問人 後來才被人點通 其實可以 05/22 08:41
sweeties:自己先做功課啊!自己查資料研究過後 得到的比直接拿到答 05/22 08:42
sweeties:案的多很多 也學到查資料跟做學問的方法 05/22 08:42
sweeties:如果都查過資料 還不懂 再拿來這裡發文 我相信這裏的老師 05/22 08:43
sweeties:也會覺得這是很用功的學生 很直得尊敬 不是嗎? 05/22 08:43
sweeties:p.s.我被點名拿出來質問 我覺得很錯愕 所以p大您父母 05/22 08:45
sweeties:教學30幾年後 也會上網回答這些問題? 如果沒有的話 請勿 05/22 08:45
sweeties:拿來相提並論 這裡是網路上的"英文老師之間的交流園地" 05/22 08:46
sweeties:非教學現場 也非解題版 05/22 08:46
mysheros:「你以為」=「真理」??? 05/22 12:57
sweeties:樓上老師是在對我說話? 我從開板以來 一直看這個版 05/22 21:17
sweeties:也許我誤會了 但我也沒說我認為的就是真理 可不用這麼兇 05/22 21:18
meere:mysheros:「你以為」=「真理」??? <--推文請注意口氣tks 05/23 12:45