精華區beta Absoundtrack 關於我們 聯絡資訊
為了製作社團網頁的關係, 我把社團過去發表過的文章又再找了出來, 實在是要感謝曉菁和其他學妹的幫忙, 辛苦地將這些文章用電腦重新打字, 其他的文章待整理完畢我會再陸續將它們post上來. 以後, 大家也可以在我 們社團的網頁上看到這些文章. 這篇 "一場解剖台上的原住民文化會議" 以台大原聲帶的名稱發表在台 灣時報上, 寫作的時間是一九九四年. 那年我們還是二年級的社團幹部, 四 月春假社團有一個活動是去造訪小鬼湖. 我們一行七八個人, 從屏東霧臺上 去北大武山, 回程的時候碰巧遇了三地門鄉的原住民文化園區, 正在舉辦原 住民文化會議. 於是有一部份人就順道去參加了這場會議. 然而當時的在場 的原住民知青, 因不滿這一場文化會議又只是一場論文發表會, 而名為原住 民文化會議的竟沒有原住民的發聲. 因此大家醞釀要發動抗爭. 由於當時李 登輝受邀來做開場的演講, 現場的戒備非常森嚴, 而大家又預備要搶在李登 輝之前發表出草宣言. 結果抗爭是發生了, 但是卻很急迫而且步調不一致. 事後瓦歷斯. 諾幹為此在台灣時報上, 以點名的方式指責其他的原住民 知青, 其中包括台大原聲帶社. 我記得那天, 星期六下午我們社團幹部例行 地在雪可屋做錄製電台節目前的討論. 芙宜帶了她的這篇文章和報紙前來. ( 由於芙宜當時任文宣部長, 社團對外的新聞稿幾乎都是出自她的手筆 )她 表達希望用社團的名義發表這篇文章意願, 經幹部討論表決之後同意. 這篇文章除了反駁瓦歷斯. 諾幹的論點之外, 也清楚地說明了原聲帶成 立的宗旨. 同時也批評文化會議的主辦者和長久以來以學術之名取代原住民 發聲失當性. 在報紙上讀到這篇文章的朋友和學長, 都向我們表示這篇文章 寫得很好. 甚至有報社願意提供版面, 給我們社團每週發表專欄. 而後來瓦 歷斯. 諾幹也再發表了一篇文章在台時上面, 向我們社團道歉. -- 我希望醫生不僅是個有天分的醫生, 還帶點哲學家的味道, 如此既能醫身體, 也能治靈魂. 當身體病了時, 心靈也病; 身體死了, 思想隨之而亡. 因此我要有個哲學家與我作伴, 醫生要想治我的身體, 必須先與我的心靈接洽, 先通過我的靈魂. 他不能只從我的肛門進入; 那只是我人格的後門. ~~病人狂想曲 -- Origin: ︿︱︿ 小魚的紫色花園 fpg.m4.ntu.edu.tw (140.112.214.200)