下面是鄰家女孩劇場版中的插入曲歌詞,由芹澤廣明所唱:
後面加上從電視抄下來的歌詞,不過有一句因電影中的字幕
是人物說話的翻譯,所以沒有,看有沒有人要翻一下的?!:)
あれから君は ꄊ 詞:殼野雅勇
曲、歌:芹澤廣明
飛行機雲が空に殘っている
二人の夢の拔殼みたいに
悲しみが僕たちを大人にしたの?
青い空が瞳仁あんなにしみた
季節が過ぎたね…
愛することって淋しさ知ることなの? --->無翻譯!
あれから君は
切をいくらい綺麗になったね
僕を思い出にして
君を愛してると言えなだったけど
變れり果ててゆく僕にたったひとつ
變れらない君がいる
Miss Lonely Yesterday
あれから,君は…
誰もいない雨のグラウンドに
少年たちの聲が聞こえるゆ
君の濡れたシヤツから魂が透ける
始めて君を見た日のゆうに
胸が震えるゆ
あの日の少女がいまでもえこにいる
あれから君は
輝くあびに遠くに見えたよ
僕の手から飛び發ち
想いだの酷ちは美しいことさ
すれ違ってゆく愛や悲しみらち
僕らはどこへ行くの?
あれから君は
切をいくらい綺麗になったね
そっとつぶやくだけち
この星のどけかで未來のどこかで
すれ違ってゆく愛やあこがれたち
僕らけどこへ行くの?
Miss Lonely Yesterday
あれから,君は
-------------------------
無痕藍天留下我們倆人,
一個無限的夢想,
卻幾乎成為一個空殼子,
悲情使得我們成熟長大,
藍藍青天深刻留在眼裡,
愛的季節過去了...
自從那之後,
妳長得亭亭玉立令人難以忘懷,
把我當作一個回憶,
雖然說不出來我愛你,
但是我以愉快的心情面對你,
這樣的心情是永遠不會變的,
Miss Lonely Yesterday
我還是愛你,
在沒有人的傾盆大雨中,
卻聽得到少年們的笑鬧聲,
看到了你淋濕的襯衫,
心裡一直很興奮,
就像第一次認識你的那天一般,
讓我的心頭為之一震的
那天那位深刻印象的少女,
還是一直留在我心中,
從那天起,
你走上了光輝之旅遠遠離開了我,
從我手中逃走遠離了我們的世界,
美麗的回憶,
擦身而過,留下一片悲情,
我們要走向哪裡去呢?
自從那之後,
妳長得亭亭玉立令人難以忘懷,
我只能悄悄告訴你,
在星光人潮之下,
在未來任何地方,
大家擦身而過,
為心愛的人們呀!
我們要走向哪裡去呢?
Miss Lonely Yesterday
自從那以後的你呀!
--
* Origin: 光之大陸 ★ 伊莉琴斯 * From: 139.175.161.24 [已通過認證]