批踢踢實業坊
›
精華區
beta
Adachi
關於我們
聯絡資訊
返回上層
作者
sendana (轉輪幻夢……)
看板
Adachi
標題
Re: 問一個蠢問題
時間
Tue Apr 8 11:52:29 2003
※ 引述《raysky.bbs@ptt.csie.ntu.edu.tw (沒有聲音的音樂盒)》之銘言:
: ※ 引述《gamebo (夢想與現實)》之銘言:
: : 為什麼H2要翻成好逑雙物語
: : 而且是用"逑"而非"球"
: : 我是最近才開始接觸安達充的作品
: : 真的超好看的...使我一本接一本停不下來
: 大然的翻譯一向很神奇
「好逑」這詞都沒聽過嗎? 還是先別急著稱讚別人的翻譯吧……