精華區beta Alan_Ball 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《wicl (Freddy Rodriguez)》之銘言: : ※ 引述《Hudini (Masterof Magic)》之銘言: : : 沒錯..ecstacy就是搖頭丸 原本的意思是狂喜 : : 翻譯真該抓去打屁股 : 後面還有另外一句翻得更好笑 : claire告訴david跟ruth那個吸腳趾事件的人就是蓋 : 她說he is the foot guy : 竟然被翻成....他就是斷腳男...|| : 害我差點噴飯....||| 請問那個斷腳男是怎樣阿 因為一開始幾集沒看 只從後幾集知道claire 似乎偷了知斷腳而已 那到底是怎麼一回是阿? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 218.187.42.87