精華區beta AmamiYuki 關於我們 聯絡資訊
浪漫飛行 詞、曲、唱:米米CLUB 逢いたいと思うことが 何よりも大切だよ 心裡想著「想見你」 比任何事情都更重要 苦しさの裏側にあることに 眼を向けて 當我正眼看待痛苦背後潛藏著什麼 夢をみてよどんな時でも 無論何時都懷抱著夢想 全てはそこから 始まるはずさ 一切都從這裡展開 君と出逢ってから 自從與你相遇以來 いくつもの夜を語り明かした 已徹夜長談過無數個夜晚 はちきれるほど My Dream 我的夢想漲滿胸懷 トランク一つだけで浪漫飛行へ In The Sky 拎著一只行囊 航向空中的浪漫飛行 飛びまわれこの My Heart 我的心盤旋飛翔 Wow Wow Uh Wow Wow Wow Wow Wow Wow Uh Wow Wow Wow Wow そこから逃げだすことは 誰にでも出きることさ 從這裡「臨陣脫逃」是任誰都辦得到的 あきらめという名の傘じゃ 雨はしのげない 但是自我逃避的大傘下不能真正擋風遮雨 何もかもが知らないうちに 形を変えてしまう前に 當我還一無所知的時候 在情勢改變之前 いつか その胸の中までも くもらぬように Right Away 希望有一天能在心底不帶一絲陰影 奔向前去 おいかけるのさ My Friend 追上你的腳步 My Friend トランク一つだけで浪漫飛行へ In The Sky 拎著一只行囊 航向空中的浪漫飛行 飛びまわれこの My Heart 我的心盤旋飛翔 Wow Wow Uh Wow Wow Wow Wow Wow Wow Uh Wow Wow Wow Wow 忘れないであのときめき 難以忘懷那份悸動 一人じゃないもう一度空へ 不再孤獨一人 再度飛向天際 いつか その胸の中までも くもらぬように Right Away 希望有一天能在心底不帶一絲陰影 奔向前去 おいかけるのさ My Friend 追上你的腳步 My Friend トランク一つだけで浪漫飛行へ In The Sky 拎著一只行囊 航向空中的浪漫飛行 飛びまわれこの My Heart 我的心盤旋飛翔 時が流れて誰もが行き過ぎても 任憑時光飛逝人來人往 You're Just A Friend! この胸に 在我心中 You're Just A Friend! トランク一つだけで浪漫飛行へ In The Sky 拎著一只行囊 航向空中的浪漫飛行 飛びまわれこの My Heart 我的心盤旋飛翔 Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow Wow http://tinyurl.com/8xm4jpc http://www.youtube.com/watch?v=aixtTzqAeYs&feature=related
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.240.175.131 ※ 編輯: nocks 來自: 111.240.175.131 (04/19 23:08)
nocks:忠子之歌XD 看了歌詞更喜歡這首歌了~ 04/19 23:11
adeturtle:這有MIO版和忠子版喔~ 04/19 23:12
marsbabyion:中文翻譯請借我XD昨天沒有找到中文翻譯XD 04/19 23:12
nocks:拿去拿去XDDDD 歌詞好激勵人心~ 04/19 23:14
nocks:這首歌,唱的是以前MIO和今天的忠子吧~ 04/19 23:14
adeturtle:是戲中曲還是曲中戲,生活如是一切如是。:) 04/19 23:17
nocks:我想到的是我的生活:) 04/19 23:18
adeturtle:Let's enjoy it! 04/19 23:19
cathy7horn:我也想到的是我的生活....謝謝中譯了!!! 04/20 23:35
herstories:謝謝中譯! 突然好想來一次一個人的旅行~ 04/21 14:13