精華區beta AmuroNamie 關於我們 聯絡資訊
ライブ中安室ちゃんも何度も皆にマイクを渡しだし、 確か。。。「FUNKY TOWN」「BABY DON’T CRY」「Chase the Chance」 「CAN YOU CELEBRATE」この四曲かなぁー 皆も反応して歌った後、 安室ちゃんもものすごい嬉しそうに見えます。 這是在一個日本歌迷的blog中,另一個人留言的一小段話~看了真開心!! 我不懂日文~但這幾句應該不難看的懂~ 是說 在演唱會中安室好幾次把麥克風交給大家,這四首歌大家也作出反應唱了之後, 安室看起來也非常的高興耶。 最後一句我不太會翻~希望有大大幫忙一下囉! 我想,不只安室很開心~我們也是!我們能有幸的活在有安室的時代, 讓安室成為我們大家心中的最大動力,能看到安室這麼精彩的演出,真的太棒了! 雖然我也會想,如果我生在日本,就能隨時去看安室演唱會,能了解每一句歌詞, 和安室說的每一句話,馬上接收安室的每個訊息。 不過又覺得,能生在台灣,讓安室感受我們的熱情, 能讓安室記住台灣歌迷…真是太好了。 不管在日本,在台灣,這都是個有安室的時代,都是這時代的我們才能擁有的幸福! 二場都有去,但我忘了是第一場又或是二場?安室有將mic交給大家唱非副歌的地方, 然而,在聽著大大分享的cyc live檔,我找到了那段很棒的合唱~聽了真開心~>w< 大約是2分30秒那一段,然後再回想當時, 看到安室將mic交給大家的時候,狂唱的感動和安室開心的表情~這是永遠的記憶呀!! 我一定要再說一次~~身為安室迷,能活在有安室的時代真的是最最最最幸福的一件事!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.160.18.252 ※ 編輯: nicole905 來自: 118.160.18.252 (04/17 15:43)
g70321:那個是第一場喔!! 04/17 15:57
usarenee:推能活在有安室的時代超幸福!!! 04/17 16:02
claireleong: 能活在有安室的時代超幸福!!! 04/17 16:34
zero3167:原文最後一句的翻譯是? 04/17 17:37
dirtkimo:原po已經翻出來了喔..就是看的出來安室非常高興!!^^ 04/17 17:50
snubi:我剛剛在網誌寫安室演唱會心得有寫到你標題這句話耶- -真巧 04/17 17:57
bnamie:沒錯 活對時代了~~ 有namie真好 04/17 18:46
loveskier:能活在有安室的時代超幸福!!! 04/17 19:19
crazytrf:標題很棒,我常拿來套用在我的眾偶像身上 04/18 01:09