精華區beta Anchors 關於我們 聯絡資訊
主播竹幼婷 飛鳳凰甩台味 ※記者 江祥綾/台北—香港—北京連線報導 兩岸直航後,港、台與大陸間的互動越加頻繁緊密,台灣主播的舞台不再僅限於台 灣本島,包括前中天主播竹幼婷到鳳凰衛視發展、前台視財經製作人李玉雁轉投效 澳亞衛視,除了視野更加開闊外,還必須經過哪些「洗禮」?而對岸的主播、評論 員們又怎麼看台灣的媒體?他們眼中的台灣媒體又有哪些優勢與怪現象? 咬字的方式 配合當地習慣 前中天主播竹幼婷半年多前飛往香港鳳凰衛視發展,她必須在短時間內學會流利的 廣東話。對竹幼婷來說,這都只是基本功夫,她說:「最難的是怎麼把台灣習慣的 播報風格扭轉過來。」鳳凰衛視合法落地於香港和中國大陸,擁有廣大華人收看的 新聞媒體,播報風格和咬字方式自然要配合當地習慣。 竹幼婷說,台灣主播「聳動、活潑」式的播報風格,鳳凰衛視全部不准用,竹幼婷 說:「他們希望講話慢一點,表情少一點,就能彰顯出專業與穩健。」 竹幼婷表現受到注意,分別接下資訊台的「娛樂新聞報導」和中文台「世界奧運村」 和「鳳凰太空站」等 3個節目主持工作。 蟬脫殼的痛 一句話變報導 大陸央視主播柴璐與資深評論員(名嘴)白岩松曾多次來台採訪,柴璐在四川大地 震後來台採訪南投 921大地震後災後重建工作。近距離與台灣媒體互動,柴璐形容 台灣媒體的觀察力和敬業態度令她非常「驚訝」。 柴璐說:「當時我指著桌上的蟬脫下的殼說,這蟬脫殼時非常痛,若沒有經歷這脫 殼時的疼痛,牠也無法重生。我說這樣的疼痛就與南投災民重建的心情一樣,沒想 到有報紙記者聽我這麼說後就寫了一篇報導,這樣的觀察力讓我非常訝異。」柴璐 曾見過台灣媒體為了採訪,就在國台辦門外蹲點整天,她說:「大陸媒體禁止民營, 相對的競爭力、壓力沒有台灣大,體制的不同也影響到運轉方式。」 大陸名嘴 看台媒深度不夠 兩岸的媒體現象,白岩松認為,台灣媒體更注意資訊快速報導,他說:「速度上有 優勢,相對的,深度的內容上就不足夠。」多次來台參訪,白岩松形容收看台灣的 電視新聞時,頭幾天會感到新鮮有趣,但:「之後就感到有種憋悶感,因為台灣較 少播報國際新聞,每台同質性又高。」 白岩松 欣賞盧秀芳陳文茜 白岩松認為,大陸這幾年因經濟帶動民主進步,連帶的連媒體也在近幾年迅速發展。 他說:「我們開始做些深度訪談的專題節目,但台灣除了政論節目和新聞外,似乎 比較少紀錄片的深度訪談節目。」相較於大陸媒體屬於國營事業,有諸多限制,白 岩松反倒認為台灣媒體擁有敢於打破禁忌、為民眾揭發弊案等高度自由和勇氣,應 該有更大的氣象。 問白岩松最欣賞台灣哪些媒體人?除了東森當家主播盧秀芳外,白岩松還說:「陳 文茜的銳度很夠,加上能把各種專業揉雜在一起,趙少康同樣也非常優秀。」 【 2008/07/22 聯合報 】http://udn.com/ -- ▉▉█ ███ ███ ▉▉█     ▇▇█ ▉▉█ ███ █▅█▉▉█ http://JayWilliam.Pixnet.Net|bbs.shu.edu.tw -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 192.192.154.47
amazingme:好像時間一久,也少有人知道化妝箱事件了... 07/27 00:37