作者XD9527 ( ̄ー ̄;)
看板AndyLau
標題[轉錄][分享] 大俠愛吃漢堡包台語版。
時間Wed Oct 22 15:19:26 2008
※ [本文轉錄自 HK-movie 看板]
作者: EscCi (珺) 看板: HK-movie
標題: [分享] 大俠愛吃漢堡包台語版。
時間: Tue Sep 2 23:55:31 2008
台語版的摩登如來神掌已經配好了,
不過還沒有播出,小妹透過秘密管道偷錄了最受歡迎的一段搶先讓大家欣賞!
http://tw.youtube.com/watch?v=PWQHNGly5sI
背出國語版的「大俠愛吃漢堡包」已經不稀奇了,
背出台語的才酷炫!
其實要把原本用粵語創作的港片翻成國語很費功夫,
要再翻成台語就更不容易,台灣的製作團隊費盡心思來重配台語版,
只是希望更多的台灣人也可以欣賞港片,重製是會有它的缺點,
但這種再創作常常會出現許多不同的笑點,是專屬於台灣人的笑點,
(比方說上面那段的「愛福好」XD)
這麼好的東西大家一起來支持嘛!
這才是愛歹丸啊!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.168.193.47
推 andy70612:頭推 09/03 00:04
推 XD9527:連字幕都重打過,這丟洗愛歹丸啦~ 09/03 00:04
推 poormusician:華神的配音有點神似喔~~~ 09/03 00:06
推 XD9527:借轉電影版XD 09/03 00:10
推 lovemebaby:感謝原PO分享~~~XDD 09/04 01:00
推 A0C:太帥了 09/04 11:58
推 Faoitohins:推愛福好XD 09/09 02:41
推 spooky221:吃完體力愛福好~XD 09/10 13:29
推 XD9527:借轉華仔版 10/22 15:19
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.128.128.194
推 xir :以前我超愛背這段台詞的,不過換不到漢堡包XD 10/22 23:12
推 pinko :這超好笑...真想收集台語版的dvd.. 10/24 02:41