2010-06-15 宋志民、張士達/綜合報導
▲伊能靜出新書,外界總認為她文字「做作」,但她卻認為文字救了她。
相關新聞
伊能靜新書露骨寫複雜感情
伊能靜最近在文章「在永恆的尋找中」中寫道:「那些蒙塵的回憶,如曼陀羅般旋轉旋
轉,每一個已經消逝的瞬間…。」被批踢踢網友指正她誤把「曼陀羅」當「陀螺」形容,
「曼陀羅是花,不會旋轉」,重提她把「綸巾」唱成「輪巾」的糗事,損她「國文造詣這
麼差,還裝才女」。
輪巾翻版 文字常出錯
網友糾正:「曼陀羅花就是茶花,這邊或指密宗的壇城,但都不會旋轉。」、「明明是
山茶花,要怎麼旋轉?」、「她可能是要寫慢慢的陀螺之類的吧」有人很不客氣的批評:
「她的文字總會給人一種『金玉其外,敗絮其中』滿滿的草包感」,有人則見她創作文字
常出錯,擔心說:「小哈利以後知道自己的媽媽這樣,不知作何感想。」
想像意境 不想多解釋
伊能靜透過宣傳回應:「我知道曼陀羅是花,我後面有寫『在身旁如七百二十度的畫面
』,就是形容一種想像的意境。我寫的東西不需要對任何人解釋,以後不要再問我這些問
題了。」
談到兒子 錯字一籮筐
針對網友提出小哈利的感受問題,其實伊能靜從不擔心,因她一直認為他比她智慧高,
她部落格拿他寫「不覺是真,別說是真」、「如果想信(應為相信),你也犯錯」稱讚:
「小王子彷彿是我的世尊,總是透過生活給我開釋。他的每一句話我都仔細領聽(應為聆
聽),也總能找到其中的禪意…。」
此外,她前夫哈林下月底將於華山藝文中心辦慶生演唱會,她是否會出席?她說:「我
和他都是個體,以後不要再問我有關他的事了。」昨晚,電影《玩具總動員3》在台北首
映,哈林、吳大維、隋棠與高以翔,分別為片中角色胡迪、巴斯光年、芭比與肯尼獻聲配
音。
中時電子報
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.45.54.158