→ Justic:並不會 看我就知道 推 61.224.114.242 11/16
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Shanta (I was Hoping) 看板: Anthro-R91
標題: Re: 看到
時間: Fri Nov 15 22:33:28 2002
※ 引述《holicane (菌人)》之銘言:
: : 晚上聽了一個有點小失望的演講-_____-;
: 單德興談 Said嗎
: 我覺得還不錯
: 或許以書本為主要脈絡不能有系統地說明他的理論
: 但之後的現場問答可以發現單老師敘述Said理論的功力
: 我有看到學姊先溜走喔
啊
被你發現了>_______<~~
這場演講
可能與我預設的不同...
因為前半部分的生平介紹
其實從鄉關何處就可以一窺究竟了
而就著書本的脈絡敘述
感覺上是將Said的思想切成片段來討論
我本來期待
可以更有系統一點的綜合
不過純粹是個人的想法囉
--
我們相遇,在草原當中。
來不及交談,風吹著,甚至來不及交換眼色,
風依然吹著---就這樣,我們擦身而過。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 218.160.24.99
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Shanta (I was Hoping) 看板: Anthro-R91
標題: Re: 看到
時間: Fri Nov 15 22:38:01 2002
※ 引述《gwrx (獨孤求敗)》之銘言:
: ※ 引述《uta ( my step)》之銘言:
: : 對了
: : 覺得你那天報告的很棒
: : 真的 前後貫串一起 不會混亂
: : 連我沒唸書 :b 都聽的懂喔
: 聽說品姮的報告有慈嫻的風格 :P
: 真的是有點小好奇
: 是不是愛運動的人報告都是很有條理呢? :p
對於大家那天親切的回應
(M, c, 的溫暖微笑...uta,elsat的打氣...wildpig的蜜餞...)
真的很感謝!!
--
「只因你我都還年輕,而且不願就此平靜老去。」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 218.160.24.99
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: elsat (Odi et amo.) 看板: Anthro-R91
標題: Re: 看到
時間: Fri Nov 15 22:50:56 2002
: 對了
: 覺得你那天報告的很棒
: 真的 前後貫串一起 不會混亂
: 連我沒唸書 :b 都聽的懂喔
品姮你下次要報告哪一篇啊
先告訴我吧
我不想浪費時間念了......。
寧願多背一點其他語言的單字ㄎㄚ實在...。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.224.21.56
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: shinjia (也無風雨也無晴) 看板: Anthro-R91
標題: Re: 看到
時間: Fri Nov 15 22:56:54 2002
※ 引述《gwrx (獨孤求敗)》之銘言:
: ※ 引述《uta ( my step)》之銘言:
: : 對了
: : 覺得你那天報告的很棒
: : 真的 前後貫串一起 不會混亂
: : 連我沒唸書 :b 都聽的懂喔
: 聽說品姮的報告有慈嫻的風格 :P
: 真的是有點小好奇
: 是不是愛運動的人報告都是很有條理呢? :p
這真是給我很大的壓力
我只擅長於提出不可解的問題
要說給別人明白
唉
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.230.20.33
→ Mississippi:不會啊,你提的問題不錯 推 140.112.6.51 11/16
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Shanta (I was Hoping) 看板: Anthro-R91
標題: Re: 看到
時間: Sat Nov 16 00:08:08 2002
※ 引述《shinjia (也無風雨也無晴)》之銘言:
: ※ 引述《gwrx (獨孤求敗)》之銘言:
: : 聽說品姮的報告有慈嫻的風格 :P
: : 真的是有點小好奇
: : 是不是愛運動的人報告都是很有條理呢? :p
: 這真是給我很大的壓力
: 我只擅長於提出不可解的問題
: 要說給別人明白
: 唉
哎
我是個逢報告必緊張好幾天的庸人自擾型傢伙
明天要去中研院參加世界史研習營的讀書會
史語所的
因為看到書單上一些有趣的主題
例如
Popular Culture of Early Modern Europe
Ritual in Early Modern Europe
Women on the Margins: the 17th century lives
The Gift of 16th Century France
......
可是那半本天主教復興的原文書
還乾淨漂亮的躺在那...
為此
我又憂慮了一天
連台南來的同學都陪著我一整天恍恍惚惚的...
現在呢
決定豁出去了把它當故事看
明天去認識一些新朋友 :~~~
慘~~~
下星期還要交兩個proposal哩
--
訴苦完畢
看故事去也:"(
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 218.160.36.51
→ shinjia:這人怎麼這麼勤勞.....(其實是我懶^^#) 推 61.230.20.33 11/16
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Mississippi (累) 看板: Anthro-R91
標題: Re: 看到
時間: Sat Nov 16 00:10:56 2002
※ 引述《Shanta (I was Hoping)》之銘言:
: 我是個逢報告必緊張好幾天的庸人自擾型傢伙
: 明天要去中研院參加世界史研習營的讀書會
: 史語所的
: 因為看到書單上一些有趣的主題
: 例如
: Popular Culture of Early Modern Europe
: Ritual in Early Modern Europe
: Women on the Margins: the 17th century lives
: The Gift of 16th Century France
: ......
: 可是那半本天主教復興的原文書
: 還乾淨漂亮的躺在那...
: 為此
: 我又憂慮了一天
: 連台南來的同學都陪著我一整天恍恍惚惚的...
: 現在呢
: 決定豁出去了把它當故事看
: 明天去認識一些新朋友 :~~~
: 慘~~~
: 下星期還要交兩個proposal哩
之前,知道今年暑假史語所舉辦世界史研習營
如果不是因為下學期要考研究所,沒辦法配合著唸書,不然就會想去參加了
之前在別的所版有看到現在正在舉辦的世界史研習營讀書會
(就是你舉的這些書目)
只是,都沒有在史語所的正式網頁上看到消息
--
而且,比起來,我比較喜歡今年夏天的書單……
--
不過,學期中還能參加那個研習營,實在是太猛了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.6.51
※ 編輯: Mississippi 來自: 140.112.6.51 (11/16 00:14)