精華區beta ArakawaCow 關於我們 聯絡資訊
鋼鍊板初次PO文,請多指教。 OP4 Period 歌 :ケミストリー 作詞:川畑 要 作曲:Jonas Myrin・Peter Kvint・江上浩太郎 編曲:板垣祐介 (デフスターレコーズ) お    たび とちゅう た と     とき 終わりなき 旅 の途 中  立ち止まりそうな 時 ふか   いき    ぼく 深 いため 息 こぼす  僕 らは つか       はな 掴 みかけてはまた 離 れていった   いま   なに おそ でも 今 はもう 何 も 恐 れることはない こころ    つな  つよ きずな  心 を 繋 ぐ  強 い 絆 は    と けして解けはしないさ さが     たど つ 探 し続けて  辿 り着いた   ばしょ  ピリオド この場 所 で  Period に かな  いか  ちから か 悲 しみ 怒 り  力 に変えて うんめい 運 命 はすぐそばに ED4 瞬間センチメンタル 歌 :SCANDAL 作詞:SCANDAL・Natsumi kobayashi 作曲:Yuichi Tajike 編曲:Keita Kawaguchi(Epic Records Japan) か        やくそく 交わしたはずのない 約 束 が きょう 今日 も ぼく  みらい うば 僕 らの未 来 を 奪 おうとする ほ         て 欲しがっていたものを手にしても すなお 素 直 に    わら うまく 笑 えないのはなぜだろう     なみだ  よわ  こうかい あふれる 涙 は  弱 さや 後 悔 じゃない     う イタミが生んだカケラで    しゅんかん   うんめい どんな 瞬  間 だって 運 命 だって      たし        し ひとつだけ 確 かなものがあると知った げんかい   こんなん 限 界 だって 困 難 だって あきらめたくないよ     はな このまま 離 さないで    にぎ     きみ みぎて かたく 握 りしめた  君 の 右 手のぬくもり ここにあるから 雖然很想翻譯,可是還有期末考在等我啊(苦笑) -- A secret makes a woman woman.          (女は秘密を着飾って美しくなるんだから…) By ベルモット -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.15.65.104
stuartwind:推認真,不過應該是 OP4 和 ED 4 吧 ^^" 01/10 20:35
以修正 ※ 編輯: ax9314 來自: 163.15.65.104 (01/10 20:37)
theKusoStar:http://www.youtube.com/watch?v=PhObn60UTaQ 01/10 21:07
theKusoStar:有人有這op4背景桌布嗎?? 超帥的 真想收集 01/10 21:07
hugojay:影片評論都在要桌布XDD 01/10 21:18
sa250135:辛苦了!要桌布+1XDD 01/10 21:24
annie06045:推 感謝原PO~~~ 01/10 21:44
ckshera:想要翻譯~_~ 因為CHEMISTRY的中譯很久沒有了.... 01/10 23:27
最快明天下午就會翻出來,在這之前就讓原PO跟難纏的英文奮戰吧... ※ 編輯: ax9314 來自: 163.15.65.104 (01/10 23:43)
silverarc:想要翻譯+1 CHEMISTRY的中譯真的很久沒有orz 01/10 23:42
nidgetgod:話說換 OP、ED 的集數越來越扯了-.-|| 01/11 09:19
nidgetgod:噗...是我時間過太快了-.-|| 01/11 09:23
※ 編輯: ax9314 來自: 163.15.65.104 (01/11 12:38)
flamer:是不是探し続けて呀@@ 01/11 14:17
以更正 看來我當時腦袋有點混亂(汗) ※ 編輯: ax9314 來自: 163.15.65.104 (01/11 20:31)