精華區beta Arashi 關於我們 聯絡資訊
オトノハ vol.85 「緊張感」 大家好。 是我。 前幾天,就在MUSIC STATION直播前。 相葉くん對我說。 「啊呀…。好像開始緊張起來了!!」 「因為是第一次在電視上發表呢~」 「對啊!! 如果先唱完歌就好了…,這樣就可以安心的訪談了…。 因為還沒有唱完、訪談就會緊張呢!!」 「…咦? 啊…。 是指訪談啊? 說…、說的也是…呢。」 是的。 就像是暑假作業一樣。 要是做完就可以輕鬆了。 他就是抱持著這樣的緊張感。 是的。 這樣的MUSIC STATION順利結束後,在車上打開電視,正在播出連續劇。 啊…。 出現了藤ヶ谷。 他以前。 曾經在嵐的後面伴舞。 在巡迴演唱會的最後一天,哭了。 他就是這樣的男人。 這樣的他,出現在連續劇裡。 因為知道他有演出,所以會想看呢。 看到他的活躍,很為他開心呢。 …人之常情嘛。 他和他所屬的Kis-My-Ft2也快要出道了。 加油!藤ヶ谷! 加油!きすまい! 我會為你們加油的。 …人之常情嘛。 2011年7月20日 櫻井翔 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.211.229.249
panchiayin:加油!アラシ!我會為你們加油的。...人之常情嘛~HA HA 07/21 01:12
robor:AIBA和SHO緊張的點不同?!呵呵~我以為他們不會擔心了 07/21 01:30
pomama:感謝翻譯~熱騰騰的日記呢^^ 07/21 01:39
askaw:感謝翻譯~Aiba跟翔君都好可愛~ 07/21 02:10
shockarimi:加油!藤ヶ谷!…人之常情嘛。 07/21 08:45
maytrista:喜歡為別人加油的翔君 是因為你很溫柔不是人之常情喔:) 07/21 16:08
dancingyi:感謝分享~Aiba chan和翔君的對話很有趣^^有可愛畫面浮現 07/21 21:34
a0224:翔真是個好前輩~~ 07/21 22:38