精華區beta Arashi 關於我們 聯絡資訊
2008年12月12日 その433 這麼說的話 這麼說的話 就快要到了呢!!!!!!!! 直播預告(PEACE×7) 唉呀呀。。。 仔細想想我。。 沒有在現場直播的節目裡演過戲吶(^_^) (汗)(汗)(汗)(汗) 「現場」(原文是「生」) 雖然說舞台也是現場演出的一種(燈泡)(燈泡) 但是舞台不是現場直播阿(汗)(汗)(汗) 到時後會怎樣呢? 不管怎麼說 在那之前必須要先把進度拍完阿(燈泡)(燈泡) 我會加油唷(^_^)(PEACE)(PEACE) 那麼、下次見m(_ _)m =================================== *本文不接受任何轉載* -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.47.212.175
milk0323:天阿~太期待了!! 我也從來沒有看過現場演戲 演員們加油!! 12/13 02:06
tsukino:感謝分享翻譯~^^ 12/13 02:07
arashisun:感謝翻譯(心) 12/13 02:08
mina0630:感謝翻^^現場直播的節目~~期待!! 12/13 02:27
mina0630:Sorry少打一個字~~感謝翻譯!! 12/13 02:30
piggylovejun:感謝翻譯!!!:) 12/13 09:59
sibayu:感謝翻譯^^ 有看到喔~ 大家都表現的很可愛XD 12/13 11:20
bonifacio:感謝翻譯 ^^ 12/13 13:19
rosasi:感謝翻譯~~~^_^~連符號都有好有自己傳收簡訊的fu說^^ 12/13 13:55
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: izanow (izanow) 看板: Arashi 標題: [分享] [J-web] 二宮日記  その433 時間: Sat Dec 13 09:21:23 2008 という事で。 その433 (12/13) 就是這麼一回事。 終於快要到來啦!!!!!!!! 現場直撥預告(^^)y 哎呀呀。。。 仔細回想 我還没有在現場直播中演過戲呢(^^") 「現場」 雖然説舞台劇也算是現場直播的一種 但是舞台劇畢竟不算是電視現場直播(汗) 到底變成會怎麼呢? 不過在怎麼説 還是要先把日劇這邊的拍攝全部完成才行 我會加油的(^^)y 那,就先這樣了m(_ _)m ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ 大家早~~~ 先感謝大家的關心m(_ _)m 我清醒了 來PO文了 雖然已經有版友翻譯了 但還是請允許我OP -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.6.217.245
longshawu:先推~還是很感謝翻譯<(_ _)> 12/13 09:22
piggylovejun:感謝i大每天辛苦的翻譯耶!!!!:) 12/13 10:08
sardonyx10:感謝 12/13 10:12
sarahjin:謝謝i大~~辛苦了~~ 12/13 10:14
kelly316g:謝謝i大 辛苦你了 12/13 10:35
sibayu:i大辛苦了~ 有看到現場直播預告 大家都很可愛XD 12/13 11:21
meihua:感謝翻譯m(_ _)m很期待下一週的生放送演戲阿! 12/13 13:05
rosasi:感謝翻譯~^_^ 12/13 13:55
JOEYCHAOS:感謝翻譯唷^^ 辛苦i大嚕~~ 12/13 23:30