推 keiosho:在ARASHI版貼ARASHI的新歌歌詞有什麼不對?感謝原PO分享~ 11/12 18:54
推 shihakusai:謝謝原PO分享~推回來~~ 11/12 18:55
推 iiiIrasshai:很好奇為什麼要噓...謝謝A大分享^^ 11/12 18:55
推 kcc0702:為什麼要噓?!(⊙o⊙) 我來推一個~感謝原PO分享~~ 11/12 18:57
推 aimini:謝謝原PO分享~剛剛還練一下XDD 我也好奇一樓為何噓?? 11/12 18:57
推 SARAH12349:幫推~"這種東西"是指?不就是ARASHI的歌詞嗎... 11/12 18:57
推 callmechulen:沒人分享爲什麼不能貼?噓的沒道理 11/12 19:01
推 itshorizon:推回來~可能一樓走錯版了XDD 11/12 19:02
推 haipo:幫忙推回來~ 11/12 19:11
推 arashiya:幫推~ 感謝原PO分享~ 11/12 19:12
推 KiyuIta:推推推 11/12 19:26
推 rua8:用力推回來!!!感謝分享vvvv 11/12 19:32
推 indarkmoon:推回來~~感謝原po分享~>w< 11/12 19:36
推 ninohana:推回來!! 11/12 19:40
推 ouigi:感謝分享!! 辛苦貼三篇了! 11/12 19:40
推 runchicken:辛苦原po了!!謝謝分享:) 11/12 19:44
推 yaling30:感謝分享!! 11/12 19:56
推 kiiro218:1F有什麼問題 = = 感謝原PO分享 11/12 19:57
推 yamapshige:用力推回來!! 有歌詞超棒的! 感謝原PO分享:) 11/12 20:13
推 babywulala:也幫推~~~~感謝分享 11/12 20:23
推 elma30824:一樓一定走錯版了= = 11/12 20:24
推 kujukey:1F眼花 幫補血補血補血~~~ 11/12 20:31
推 marcyarashi:感謝分享 幫推 1F應該是眼花啦 11/12 21:01
推 summertrip:推回來 感謝分享:) 11/12 21:05
推 yuniko:連貼這3篇是嵐的歌詞呀!!很好聽耶~幹麻噓勒?不懂!!感謝原PO 11/12 21:08
推 wendy61225:感恩阿 正好需要歌詞XD 11/12 21:09
推 qumai:推推~ 11/12 21:24
推 bakeryman:幫推 1樓怪怪的= = 精華區的歌詞不都是版友辛苦分享來的 11/12 21:43
推 lynnsharon:1樓是路人吧XDDDDDDDDD 11/12 21:55
推 acceline:原PO辛苦了!!! 11/12 22:10
推 piggylovejun:推!!!! 我超喜歡這首的說!!!:) 11/12 22:27
推 megyeh:我也超喜歡這首說..很特別的編曲XD 11/12 22:29
推 tung0926:也許一樓看不到日文吧.....( ′-`)y-~ 11/12 22:30
推 splash0832:推樓上XDDDDD 11/12 22:31
推 koshigirl:我也覺得1F可能看不到日文... 11/12 23:04
推 genniehuang:1樓好怪喔 11/12 23:05
推 olmnosa1997:辛苦原PO分享歌詞了!!!正需要的呢~~~ 11/12 23:14
推 kcc0702:喜歡這首歌+1~很輕快 聽了會不自覺跟著節奏打拍子 11/12 23:16
推 maoluffy:幫推~~ 歌詞分享超辛苦的XDDDD 感謝原PO分享:] 11/12 23:23
推 seics:原po 辛苦了! 感謝分享~~ 11/13 00:01
推 indarkmoon:再用力推一下~這首是這張單曲中最喜歡的,聽了心情好好 11/13 00:10
推 kudosherry:推!! 感謝分享歌詞!! 還沒拿到台壓前能看到歌詞真好~ 11/13 00:28
推 sho770814:當然要推!!很需要歌詞阿!!感謝原PO~明天就要去拿CD了:D 11/13 00:36
推 myinnocence:謝謝分享!! 11/13 00:38
推 kneelavender:感謝分享^^~ 11/13 01:13
推 megumi1208:======カウントダウン321的那行都多了一個with music@@ 11/13 01:30
已修改^^
※ 編輯: arashi709 來自: 218.211.229.249 (11/13 01:49)
推 Regulus85:謝謝分享:)一樓可能真的看不到日文我覺得原PO可以修掉它 11/13 10:17
推 yilynn:感謝原PO分享!! 11/13 10:24
推 tinadomoto:1樓是在衝推文吧!謝謝原PO分享,有歌詞太好了!! 11/13 14:15
※ 編輯: arashi709 來自: 218.211.229.249 (11/15 01:30)
推 maviscsy:謝謝原PO分享 原來我一直把Maybe聽成baby Ready聽成lady 11/19 13:48
→ maviscsy:有歌詞真的是太好了 感謝 11/19 13:48