精華區beta Arashi 關於我們 聯絡資訊
櫻井: 「今天真的真的很謝謝大家。名為東京巨蛋的巨大箱子裡,看著最後面的地方的觀眾們 支持我們的樣子就回想到從前。我們才剛出道2、3年的時候吧。並不是每一場的位子 都有坐滿。看到空的位子、就覺得很不甘心很不甘心。然後現在、看到許多人坐在這 裡,真的很開心。大家、真的很謝謝你們。只是、我覺得重要的並不是會場的大小。 各位的心中那巨大的愛情的量對我們來說才是最大的動力。能在這麼大的場地辦演唱會 、真的很棒。能夠一次見到這麼多人實在是太好了。可是、對我們來說最高興的是 大家支持我們、那一個人一個人的心意。走到現在這步花了8年、但經過這8年終於來 到這裡的這件事對我來說、現在、是巨大的驕傲。 我們的8年來,應該沒有做錯、在這裡我可以毫無愧疚的這樣說。各位,今天能站在 這裡,真的由衷的感謝。我很開心。」 大野: 「謝謝大家!真的、覺得是很棒的一個空間。很難得這空間…真的是…不管是巨蛋也好, 不是跟大家一起就無法體驗到的東西。約2小時3小時跟我們一同的空間。 從今以後的人生也跟我們一起度過,一起做出美好的寶物吧。 很棒的祭典喔謝謝你們!!」 相葉: (想說話卻因為湧出的淚水而一度背對觀眾席的相葉。總算重新面對觀眾問候) 「真的、夏天、能持續到現在都是託大家的福。真的很感謝!! 真的一直都很謝謝你們!!」 (說著說著、最後淚水還是落下。但還是伸出雙手做出結尾POSE) 二宮: 「今天謝謝大家。相葉君他哭了呢。不過嵐這個團體阿。或許歌唱的不太好、舞蹈也 不是很厲害、講的話搞不好也不是挺有趣。可是、我們都很用心的在做每一件事。 如果大家能高興的話就好了。這樣作希望大家能開心就好了。一直都想著大家的事 來辦演唱會。(場內傳來歡呼) (補充:nino被歡呼嚇到轉頭看向傳出聲音那區) …才不會輸喔!剛剛嚇到了啦(笑)沒問題、我會加油的!總之,各位工作人員、 在漫長的夏天,很感謝一直陪著我們。從M.A.D.開始到小傑尼斯、Hey!Say!JUMP 的每一位,真的很謝謝你們!還有不能不說的,今天來場的各位、夏天一直支持 我們的歌迷們,由衷的感謝你們。雖然會寂寞。但嵐的夏天將在今天劃上句點。 但、結束的同時也代表,還有下一個夏天。說不定不是夏天,是其他季節能見到大家。 我們會努力的,所以你們也要加油喔?我覺得嵐開演唱會時的表情是最棒的,也是 以嵐的身份最感到高興的時候。還請大家,讓這暴風雨越來越大,增加能見面的次數, 然後與大家的笑容再度相會吧。今天真的很開心!謝謝大家!」 松本: 「Time言語的力量,覺得如何呢?明天開始在各位的生活中,我們傳達的訊息如果能 成為一個契機、有所幫助的話就好了。從這次tour開始,一直思考著自己所謂的 "言語的力量"到底是什麼。印象最深刻的,我覺得、是"夢"。 我想、8年來嵐這個團體,做了許多事。也被要求做了很多。終於達成、實現的。 舉個例子,我在10年前曾說想在海外開演唱會、在去年實現了。想在巨蛋開(演唱會) 也在今年4月作到了。之後,又說如果有機會能到地方縣市跟大家直接見面就好了、 (然後演唱會巡迴)…又能再度站在這裡。許多夢想真的實現了。就是這樣的一段時間 。可是、這並不是終點。還會描繪新的夢想,然後朝著目標前進。 藉由過去8年累積的東西,一步一步向前邁進,我是這麼想的。我認真的覺得,這8年能 持續下去並不只是我們5人,而是還有現在在這裡的、大家的力量。藉著這個機會, 向現場的所有人。以前到現在、謝謝你們一直追隨我們的夢。我想、從今以後還會描繪 更多夢想繼續往前進。 最後…你們並不是一個人。因為有我在。有嵐5個人在身邊。而且、也有像這樣一起 歡樂的夥伴在不是嗎?然後、如果能再次相聚展露笑容就好了。 真的很謝謝大家!」 ------------------------ 還剩後半段MC…… 怎麼辦我不太想補耶(毆) 全翻完我大腦也使用殆盡了吧?(汗) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.25.88.96
kiki18:感謝翻譯~ 下半MC可以慢慢來 10/11 22:33
windsdance:感謝翻譯~ 好感人 10/11 22:36
elieni:感謝翻譯~真的很感動~ 10/11 22:38
neighber:感謝翻譯 很感動呢 10/11 22:39
endlesskino:感謝翻譯~ 10/11 22:45
linfang0921:感謝翻譯~~後半段MC請慢慢來~ 10/11 22:45
aplpipcpep:感謝翻譯~~後段MC請慢慢來~這段看的我都哭死在電腦前.. 10/11 22:57