作者neighber (靜)
看板Arashi
標題[分享] Oricon Style 9/29 MC對話
時間Mon Oct 20 23:38:55 2008
這是9/5的國立場MC
oricon有原文
雖然lag很大||||
但翻完了還是po給大家看看^^;
相葉:太好了呢,沒有下雨
櫻井:嵐真的是晴天男呢
二宮:我一直在想,如果,如果的話啦下雨的話MC時間要拿傘嗎?
松本:不拿傘的吧
二宮:那就是要被淋濕著講話囉
相葉:不過有雨衣披巾這種周邊項目阿
松本:相葉さん,很會宣傳唷
相葉、松本:YA ~(兩個人超合的感覺)
二宮:但這樣的相葉さん剛剛屁股那裡卻破了洞呢
相葉:你這傢伙,不要再說了!絕對不要再說了喔。如果真的再說下去真的會揍飛你喔!!
櫻井:發生什麼事情了嗎?
二宮:沒有啦,這樣就不是"Lucky Man"了,是"Un Lucky Man"了呢
松本:這個阿,你不是也是 "Un Lucky Man"嘛
二宮:這個嘛讓我說一下。請大家聽我說一下理由。今天呢,東山前輩有來看對吧?!
所以呢,想著說 "前輩,請看我成長過後的表現" 結果後空翻了兩次。
超級頭痛的。第一次這樣的後空翻。真的是嚇了一跳呢我。
櫻井:但沒發生什麼大事真是太好了。
二宮:結果是相葉さん的事情比較嚴重呢
櫻井:你到底是怎麼了阿
相葉:這裡(指舞台中央)站上去了之後,是一個人要跳一下下舞的時候大家記得嗎?
二宮:就是 "Lucky Man" 的時候
相葉:對,到我的時候,我就想把麥克風放著。
二宮:放了麥克風之後,站上去(舞台)後開始跳舞。就這個時候(褲子的接近屁股地方)
破了唷。
松本:好好考慮好再做啦
相葉:結束之後,這裡(指破洞)一直パッカパッカ的,超級丟臉。
二宮:不過說起來,大家辛苦了呢,「24時間テレビ」。
櫻井:相葉さん呢,在傍晚18點30分不是要開始播的時候嘛。大概在19點30分時,
已經有快哭出聲來的臉了
相葉:(開始了)約一個小時就哭了。
二宮:嚇了一跳的是「週刊少年ジャンプ」中的像是小專欄的地方有『不喜歡這樣的
24時間テレビ』像是這樣事情的寫了很多呢,『開始了一個小時就哭了』
例如這種的也有寫喔(笑)都是因為你啦!應該啦。
不過相葉很厲害的完成了這些喔。
相葉;不是這樣啦,對不起。真的是年紀大了呢。就說我淚腺很脆弱齁。
松本:不,這次真的很深刻喔。(應該是指各企劃吧)相葉くん的海豚真的很好呢。
(指幫助游泳夢想的那個)
櫻井:不只是個笨蛋而已呢。
相葉:吵死了。不要再說什麼笨蛋了喔。
二宮:是個好人嘛,相葉さん。嚇了一跳喔
相葉:很開心喔,我阿,對於可以幫助人家完成夢想的事情真的很開心
二宮:我也是在魔術的天氣預報中超開心的。順便問一下,有看魔術的天氣預報的人?
(會場的人都舉手了)
松本:好厲害
相葉:超開心的嘛,ニノ。
二宮:真的超開心的耶。再問一下,知道這魔術怎麼做的人有嗎?
(對舉著手人的說) 放下放下啦!
松本:那就別問不就好了。
二宮:如果被說出來會很困擾的嘛
櫻井:結束到現在,最疑惑的就是,松潤有對經紀人說「請將24時間テレビ分24小時份」
錄起來。錄起來之後有看嗎?
松本:有看喔,快速的。
二宮:他真的是個說要做就會做的人阿。是個會在半夜三點想看「天空之城ラピュタ」
然後就看了的人呢。半夜三點喔?
為什麼半夜中會突然想看呢?
松本:偶然的啦。被ジブリ(吉卜力)吸引的我。所以阿在「24時間テレビ」的實驗中
樂團不是彈奏了『トトロ』嗎!?那個就讓我超滿足的了喔。
櫻井:不過說起來呢,這兩三個星期中真的很深刻呢,這裡國立場結束的話,ニノ的
日劇也要開始了對吧?
二宮:還要請大家多多指教了。10月17號開始唷。而且是我家媽媽的生日呢。
相葉:恭喜喔。媽媽幾歲了呢?
二宮:這個嘛,該說哪邊還是說日劇的事情比較好吧。媽媽的事情就算啦。
討論媽媽的年紀的話會生氣的。
相葉:真的嗎?ニノ跟媽媽還真像呢。
二宮:很像吧,像到會被嚇到的地步喔。
櫻井:智くん現在在演的魔王結束後就會開始變成在竿上綁線的樣子了吧。
大野:今天是星期五所以是『魔王』。
松本:沒有吧,今天大家不會看魔王了吧?
大野:不,大家快點回家吧!
櫻井:喂、很奇怪吧!
二宮:沒關係啦、今天這是"真正的魔王"所以沒關係啦。10點(放映時間)在這演不是很好嗎
一個人演。
大野:叫我一個人演魔王也...
相葉:就做做看吧。大野魔王。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.170.172.187
推 mixforever:推一個:D 大ちゃん真是太可愛了~ 10/20 23:55
推 anh76:謝謝翻譯:) 10/21 00:06
推 yrus:謝謝分享 褲子破那裡真的百看不膩 10/21 00:07
推 pe221:謝謝翻譯: D 會半夜三點看天空之城的潤真可愛耶:)~~ 10/21 00:32