作者chabi (chabi)
看板Arashi
標題[分享] 06/15 東京巨蛋MC
時間Mon Jun 16 04:01:55 2008
翔「今天啊,有攝影機進場呢。情報節目和新聞之類的都有。」
松「並沒有事先決定好要拍什麼,只是因為明年就是10週年了吧?
希望能以各種形式留下片段朝著10週年前進。」
翔「而且今天相葉さん也太會跌倒了吧?」
相「這不用說出來啦!」
翔「剛剛啊,(きっと大丈夫時)『回り道もたまには悪くない』的地方,
這個人竟然踩到銀色膠帶而滑倒,咚地撞到我耶!
實在是太有趣了,我忍不住笑了出來,結果聲音就這麼收進麥克風了,
『啊哈哈~』這樣(笑)。
還有在"Step and Go"不是有要排成V字的地方嗎?那邊總是沒辦法順利的排成V耶。」
相「對啊~,我每次都會來不及。」
翔「我和相葉ちゃん是在同一個位置,但每次轉頭看旁邊總是沒人耶,害我想說『咦~!?
』」
松「等一下,10場演唱會裡已經過了5場,到現在都沒成功過嗎?」
二「為什麼不早點說出來啊!」
相「不,我想說靠我的潛在能力應該是可以做到的啊!」
松「你就不能想遠一點,先到前面來嗎!」
相「呃...,We gonna Step...」
翔「呃...」
松「啊~!乾脆從前奏開始好了啦!」
(5人圍成圓圈)
松「We gonna Step and Go~chaーraーra…」
翔「啊哈哈哈哈哈哈哈!!!」
全「!?」
二「幹嘛突然笑出來啊這個人!」
翔「我就是在這邊笑出來的(笑)。然後啊,今天開始前,我有跟他說了V字的事,
結果今天他就真的有出現在我的旁邊耶!我太高興了忍不住就笑出來。」
翔相「耶~!」
翔「就這樣(笑)。」
松「還有相葉さん,今天的口琴...」
相「(苦笑)到今天之前都很完美對吧!?」
松「對,今天之前。」
相「但卻在有攝影機進場時失敗了,我真的對壓力很弱耶!!」
二「這個人這次位置在我旁邊啊,在2個人(大野、櫻井)SOLO的時候一直都在練習呢。」
相「對。明明就有練習。等一下可不可以只重拍這個部分啊?」
松「你在講什麼鬼話啊(笑)」
二「等一下怎麼可能重拍啊!」
相「不是啦,就是在觀眾都還在的狀態下!」
翔「不不,現場感現場感!!」
翔「今天又攝影機進場,剛剛也舉行了記者會,至於是什麼樣的記者會呢...」
松「我們要出寫真集了!」
翔「是MEN'S NON-NO出的,9/13發行。」
相「由MEN'S NON-NO出寫真集好像是第一次耶。」
翔「說不定會有露出的照片喔。」
客「KYA~!(尖叫)」
二「能露什麼啊?」
翔「對不起,剛剛講完之後冷靜思考一下覺得自己說錯話了。」
相「因為都是私服又素顏呢。」雅『でも私服でノーメイクですからね!』
松「也一起去吃飯了呢。」
翔「還有就是...大野さん你來說吧。」
(大野遲遲不肯開口)
松「這個人根本還沒搞清楚狀況吧!」
大「嵐ちゃん...國立&^#%@#$」
全「喂!」
相「啊,啊...我衣服破掉了!(焦慮)巡迴都還沒結束,我要被服裝師罵了啦...」
二「要賠錢了呢,相葉さん。」
相「今天晚上要加班了啦。」
翔「好了啦,大野さん。」
大「嵐ちゃん,將在国立霞ヶ丘競技場...舉辦演唱會!我沒說錯吧?」
松「9月5、6日。而且也要辦巡迴了!」
翔「國立為起站,將去韓國、台北和上海。」
松「AROUND ASIA 2008。」
相「要是他們根本沒聽過我們的名字怎麼辦。」
翔「那就從自我介紹開始吧。」
松「國立好像只有SMAP和DREAMS COME TRUE辦過演唱會耶,總覺得有點尷尬。」
翔「...請大家一定要來喔!接著是大野さん。」
大「呃ー,我這次,將第一次演出日劇。」
二「然後我將會在第1集,以男人角色出場。」
松「咦?角色的名字是?」
二「就是男人。劇本上就這麼寫的。我就突然接近他然後揪住他的胸口,大喊『看我殺了你
這傢伙!』」
(實際演出該幕)
二「我可是120%認真的喔,但他就會不時的笑出來,為什麼啊?」
大「我才沒有笑咧!在彩排的時候是有笑啦,因為實在是太近了。」
翔「你會在什麼時候登場啊?」
二「...」
大「...」
二「有誰知道嗎?」
翔「誰會知道啊!」
二「應該是節目的後半段吧。」
翔「這次大野さん有說『其他人演的都是敵人所以很難混熟。』這樣的話呢。」
相「和斗真也是嗎?」
大「斗真也是演刑警啊,所以對話總有點怪怪的。
我在貧窮貴公子串場的時候劇本上也是寫著男人喔。」
二「不是啦,是青年。」
大「啊,青年啊。」
二「當初是寫著祭典青年。」
大「然後不知道為什麼就變成人妖了(笑)。」
二「和那個比起來,在貧窮貴公子裡,翔さん就是從那個夏天開始起了變化呢。」
翔「是啊,在教室的場景穿著制服,突然被要求說『模仿一下江頭2:50!』怎麼可能做得到
啊!
那麼突然是做不出來的啦江頭2:50!」
(觀眾席開始鼓掌尖叫/二宮和大野退場更衣)
翔「你們真的很S耶!」
松「又沒差,模仿一下嘛。」
翔「(笑)啊,松潤的電影就快上映了呢。」
松「啊,是,流星花園FINAL,隠し砦則是現在上映中。」
翔「沒辦法連看2場嗎?(笑)」
松「啊~,隱し砦...應該有的地方還會上映,但大部分都是和流星花園交錯上映吧。」
翔「啊,原來如此。」
相「但是同一個人演了2部電影真的很厲害耶!」
翔「要再演一部嗎!?這樣(笑)」
松「真是挑戰者啊(笑),一天看2部對吧?」
相「然後就會變成松潤!松潤!松潤!對吧。這真是太濃了啦!!」
松「啊?你剛剛說什麼。」
相「一整天啦!一整天啦!我是說一整天!」
松「一整天?」
相「我的意思是說一整天會變的很充實!」
松「啊~,如果是那樣的話就好。我還以為是在說我的臉很濃咧。然後,翔君也有電影吧。
」
翔「啊,是。ヤッターマン。已經拍完了,那個啊,吊鋼絲的動作部分很厲害喔!」
松「吊鋼絲的?」
相「明明運動神經不好卻吊鋼絲?」
翔「等一下!不要在那麼多人面前說出來啦!不過真的很厲害喔!
"咚!"的一聲就把我吊到像起重機那麼高的地方喔!!」
相「劍玉呢!有用到劍玉嗎!」
翔「有啊(笑)用起重機吊到上面後就"咻!"的丟出去。」
--
胡言亂語聊是非
-我是瘋女人,我是J家全飯-
http://www.wretch.cc/blog/chabi0123
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.217.45
推 tsaiyachi:「我還以為是在說我的臉很濃咧」XDDDD 06/16 04:23
→ tsaiyachi:他應該真的是再講你的臉沒錯...... 06/16 04:23
推 agarm:推aibachan絕對在講松潤的臉 XDD 感謝翻譯ˇ 06/16 04:41
推 meihua:翔真的很高興相葉終於走對耶XD真是歡樂的氣氛阿! 06/16 09:08
推 mimiku:超歡樂的推一下!!! 好仔細的翻譯!! 06/16 09:45