※ 引述《yamapivikii (嵐祭り!)》之銘言:
: 人気グループ、嵐が主演する映画「黄色い涙」(犬童一心監督、4月14日から全国順
: 次公開)のイベント試写会が1日、東京・丸の内の東京国際フォーラムで行われた。
: 1960年代の日本を背景に純粋に夢を追い求めた若者たちを描く青春群像劇。この
: 日、相葉雅紀(24)が劇中で扮している歌手志望の井上章一として「CD出します」
: と“衝撃告白”。すると松本潤(23)から「エープリルフールじゃないの?」と鋭い
: ツッコミが…。
: 実は、映画サントラ盤(4日発売)の収録曲で、劇中で歌う「涙の流れ星」を嵐の初
: のドーム公演(京セラドーム大阪で21、22日、東京ドームで29、30日)で井上
: として披露予定で、相葉は「ギター1本でやります。ドームが近づいているので練習
: しています」と話していた。
: 2007年04月02日 更新
: http://www.sanspo.com/geino/top/gt200704/gt2007040208.html
------------------------------------------------------------------------------
以下是不負責翻譯(逃)
------------------------------------------------------------------------------
人氣團體"嵐"所主演的電影「黄色い涙」(4/14全國開始放映)的試映會4/1在東京
丸の内的東京国際フォーラム舉行。
這是一部描繪在1960年代一群單純地追求夢想的年輕人的青春電影。試映會當天,
相葉雅紀(Twenty-four)在劇中扮演以歌手為志願的年輕人-井上章一,並發表「衝擊
告白」:我要發CD了!!松本潤(23)馬上回應:「這是愚人節的玩笑嗎?」
電影原聲帶(4日發行)中的收錄曲也是劇中的歌曲「涙の流れ星」,在嵐的東京
巨蛋con中,相葉ちゃん將以井上章一的身份演唱,「用一隻吉他給他做下去~因為東
京巨蛋con即將展開,所以現在正努力練習中~」
------------------------------------------------------------------------------
因為S番長的這句話讓我興起翻譯的念頭....(番長~算你狠(/‵Д′)/~ ╧╧)
不過我們家的相葉ちゃん終於有個人活動了....(以偶像角色)
所以就來個紀念翻吧...YA!
**ps.有錯的地方請指正~ 不過這篇還滿簡單的....(*毆)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.120.233.151
※ 編輯: s910073 來自: 140.120.233.151 (04/02 11:11)