精華區beta Arashi 關於我們 聯絡資訊
一直都很喜歡他們上女性服裝誌的深度訪談 可以看到和偶像誌、音樂誌上面又更不同的一面 MISS的年齡層基本上是比較輕熟女的姊姊們 很開心相葉chan可以再度上這本雜誌 這次的訪談又多又長(心) 然後這篇訪問的標題〝我們30歲世代,對嵐着迷〞 也很切中姊姊心 訪問部分很長有待慢慢翻譯 先翻了「相葉chan語錄」(來自雜誌歸納的訪談重點)跟「以動物來比喻團員」 當小菜,請大家先行食用vv 相葉chan語錄1 不要慌亂地喊叫,不要勉強地伸出手。只要靜靜等待牠就會朝你而來,動物就是這樣。 相葉chan語錄2 我不在乎別人是怎麼看我的。因為對於工作或是任何事都好,內心都僅是以〝樂在其中〞 的心情去做的。 相葉chan語錄3 對於結婚的想像啊...是在東京郊外,有庭園的獨棟房子。然後是(跟小孩)傳接球! 相葉chan語錄4 對於眼前的事物努力地去做。這樣延伸出去就是未來的自己。 相葉chan語錄5 〝嵐〞有種全身是泥的感覺。如果其他人是鈴木一朗的話,我們就是打〝業餘棒球〞。 不是職棒球員呢。 把團員們用動物來比喻的話? Leader→「不明飛行物體」 Leader是個令人不可思議的神祕人物。總讓大家覺得「到底在想些什麼呢?」。而且大概 也是因為有時會有讓人覺得Leader不是地球人的地方吶。說是〝飛行物體〞,就不是動物 了呢(笑)。不過沒有可以比喻的動物。 MatsuJun→「犀牛」 帥哥!不過並不是完全是COOL MAN的角色。什麼事都做...與其這樣說,不如是說什麼都 會做得好呢,Matsujun。而且是認真地筆直往前突進的感覺,很強。另一方面意外地很能 與人親近。所以我覺得他是犀牛。因為,我有騎過犀牛所以很了解喔。 Nino→「狗」 因為認識了很久呢,所以重新思考了他是什麼樣的傢伙?(笑) 嗯~Nino很能與人親近、很 可愛...如果迷上了什麼就會花很久的時間,像是遊戲之類的。會去小範圍又深刻地探究 呢。然後,他因為和人能夠很快親近起來所以比喻成動物的話就是狗了。至於是什麼狗? 我下次再好好觀察看看。 翔chan→「企鵝」 不知道為何,跟我的行動範圍大概有80%是重疊的呢。像是會偶然地不約而同到同家店吃 飯之類的。因為翔chan擁有認真的部份與不是那樣的部份,讓人有水陸兩棲動物的感覺。 像是皇帝企鵝的頭腦就很好喔。例如會有為了讓蛋生存下去而將它放在雙腳間保暖的聰明 舉動。 我啊......→「海豚」 說是比喻,不如說,是我想要變成這樣。最近,跟海豚一起游泳了,很開心吶。特別是眼 睛的地方很棒呢。有種似乎可以了解我的心情的感覺。不過我啊,不如海豚那樣,頭腦聰 明吧?(笑) --訪談本文部分待續:)-- *好孩子請勿任意轉載喔* -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.132.126 ※ 編輯: hikahiro 來自: 61.229.132.126 (10/06 03:21)
iranuzak:Leader→「不明飛行物體」、不是地球人。謝謝翻譯。 10/06 03:27
robor:NINO是狗的話,一定是柴犬。哈哈!感謝翻譯。 10/06 03:30
klmnopkimo:犀牛的話 相葉你征服過他了不是嗎 謝謝翻譯 10/06 08:37
japango520:不明飛行物體-.- 雅紀你也太妙了XD 謝謝翻譯 10/06 10:11