作者tzuyuamy (最遠的你)
看板Arashi
標題[分享] non-noNon-no Vol 12. June2009
時間Fri Jul 17 23:53:09 2009
Vlo.16「嵐之聲」(「オトノアラシ」)
利用吉他和口琴自由自在地進行演奏的兩人!
充滿音樂話題及笑容中
將他們對於「音樂」的想法給您!!
大受好評的兩人一組接力連載進入第二輪啦!
這次以嵐的活動中不可缺少的一環「音樂」做為主題,為您採訪到相葉君與二宮君!
無論手中是否握有樂器都能自然地展開演奏的兩人
,他們展現出了令人無法聯想這是即興演奏般地精彩演奏,但是、、、!?
「在演唱會上實際感受到音樂的巨大力量」
二宮:(演奏結束同時)雖然曲子的開頭很輕快明亮,但最後卻變成了超黑暗且孤單的曲子
呢!(笑)
相葉:沒辦法阿,因為口琴是小調樂器,所以這是當然的結果呀!(笑)
二宮:(重新整理心情)今天的題目是「音樂」,相葉CHAN是什麼時候最能意識到音樂的存
在呢?
相葉:我想還是演唱會的時候!以觀眾的角度來說若能參與到許多歌手的演唱會,就像能得
到一股力量般可將那些令人不愉快的煩惱及疑慮都為之散去,對吧!
每當得到那股力時候,就有「音樂的力量真厲害!」這種感覺!
所以當自己在辦演唱會時也希望能做到讓觀眾能有這樣的想法的話是做好不過了。
二宮:不匱是相葉CHAN,講得真好。
相葉:以工作來說,演唱會現場還有現場直播的音樂節目實在有點可怕呢!
二宮:可怕?怎麼說?
相葉:正因為是「現場演出」,所以無法預測何時會有突發狀況不是嗎?
我總會去想各種狀況,像是「歌唱到一半褲子的釦子掉了的話,那褲子要是
掉下來要怎麼辦阿!」之類的。
二宮:以前的確有發生過類似這樣的事呢!(笑)我是屬於比較喜歡「現場演出」這種音樂活
動的人。
相葉:二宮的話無論是寫詞或作曲,私底下總是一直在創作的樣子呢!
二宮:恩,創作的確是件非常快樂的事。我覺得就像「音樂」這兩個字字面所表達的意思
一樣,快樂地享受聲音。
我認為音樂就是這麼一回事。從來沒有很辛苦或是感到迷惑過。
一首歌大概花十五分鐘左右就可以填好詞了呢。
相葉:好厲害阿。你本來是想要組樂團的對吧!
二宮:對阿。我十五歲左右便開始學吉他。
相葉:國中的時候常因當紅樂團的影響做出許多熱血的事對吧。
我也很崇拜搖滾的世界呢 !
二宮:現在回想起來,有種在十幾歲時拼了命地吸收了許多音樂的感覺呢!
但是最近對音樂的觀點改變了,在家會聽的只有遊戲的音樂,漸漸地自己也
想嘗試做做看遊戲音樂。以「森林」或是「人群」的聲音作為想像
,利用電腦製作了類似像效果音一般的聲音。
因為沒有保存下來幾乎都被刪除掉了,所以就變成只有當時才聽得到的背景音樂了!
相葉:這也是一種新的玩音樂的方法呢!我則是會去聽電影配樂的次數增加了
,每當看電影時從配樂中常獲得許多音樂上的刺激呢!
或許是我對影像與音樂間的組合產生了興趣也說不一定吧!
二宮:(用著主持人的口吻)那麼,對於這樣的相葉先生來說,「音樂的魅力」是什麼呢?
相葉:這個嘛…..(稍微想了一下)即使是相同的曲子,依聽的時間不同、隨著環境的改變
而能獲得不同的感動,我想這就是音樂的魅力吧!
二宮:而且這份感動即使是語言不同的人們也都能共同享有。音樂能把許多感動傳達給許
多的人,真的是最棒的溝通管道呢!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.114.134.244
※ 編輯: tzuyuamy 來自: 59.114.134.244 (07/18 00:10)
※ 編輯: tzuyuamy 來自: 59.114.134.244 (07/18 00:11)
推 imee45:感謝翻譯^^ 07/18 10:35
推 kinkime:感謝翻譯^^推"音樂的力量真的很厲害"!! 07/18 11:50
推 diana7696:不管是哪種類型的,只要是"現場演出"都很棒~:)感謝翻譯 07/18 19:28
推 haipo:謝謝翻譯~ 07/18 23:22