推 gigigin:感謝翻譯~~~討論跟真的一樣,感覺企畫也很棒耶>///< 11/22 20:48
→ gigigin:大野當司會可是感覺好像松潤在主導說...XD 11/22 20:48
※ 編輯: miraij 來自: 219.71.2.26 (11/22 20:49)
※ 編輯: miraij 來自: 219.71.2.26 (11/22 20:50)
推 qumai:相葉 Hihihi (只發出笑聲) <-這也太可愛了吧XDD 11/22 20:58
推 k21702:感謝翻義~5人舞台劇的話題討論的超像真的說XD 11/22 21:01
推 yting722:辛苦翻譯了.真的好長一段XD 11/22 21:03
推 sos41320:謝謝翻譯!! 嵐真的是很溫柔的團體阿~~ 11/22 21:20
推 fathua:本業是五大巨蛋XDD 11/22 21:25
推 hijj:推本業是五大巨蛋 我看到也大笑了XDDD 期待5人的舞台劇^^ 11/22 21:28
推 lillianpan:如果真的在CD附贈票的話 我想我應該會買個十張吧XD 11/22 21:34
→ gigigin:推樓上,我怕我根本買不到CD...看到唱片行有人徹夜排隊.... 11/22 21:36
推 tingcat224:推本業是五大巨蛋 看來以後都會是巨蛋形勢了... 11/22 21:37
→ gigigin:以後只能看到兩公分的嵐嗎?只能等他們來台會比較大囉?(爆) 11/22 21:49
推 inohno:感謝翻譯~松潤的發言讓我對五人音樂舞台劇有了期待 11/22 21:55
→ inohno:這小孩的發言很少有不成真的 快去跟上頭提案吧 ~ XD 11/22 21:55
推 meihua:五個人的舞台劇或許真會有這麼一天呢^_^ 11/22 21:56
推 gigigin:期待五人的舞台劇,加油,希望可以成真^^ 11/22 21:58
※ 編輯: miraij 來自: 219.71.2.26 (11/22 22:00)
推 junjunko:五個人的舞台劇希望可以成真XD 11/22 22:16
→ toma186:感謝翻譯 五人舞台劇阿~希望有成真的一天呢!! 11/22 22:31
推 ten1986:謝謝翻譯~有看有推 11/22 22:59
推 christinecd:感謝你的翻譯!!~~ 11/22 23:16
推 longshawu:感謝翻譯~這本真的很值得收藏說^^ 11/22 23:16
推 digerdan:感謝翻譯~~期待五個人的舞台劇阿~~~~ 11/22 23:46
推 yrus:感謝翻譯 希望五人舞台可以成真XDD 11/22 23:57
推 of922:感謝翻譯^^~ 可以認真的期待這五人的舞台劇嗎? XDDDD 11/23 00:29
推 ialin7796:覺得松潤主導+1XD主業是五大巨蛋的嵐~期待你們的共演! 11/23 01:31
推 yvonnecheng:感謝翻譯...期待五人的舞臺劇..松潤要記得向上提案喔 11/23 11:38
推 nativida:感謝翻譯~ 我也想看2小時有1小時都在笑的合體舞台劇XDD 11/23 12:55
推 kelly316g:感謝翻譯 希望五人的舞台劇能成真 快去跟上頭提案吧XD 11/23 16:15
→ kiki6307:松潤說"我會去跟上頭說哦"有一種果然是有權有勢啊的形象 11/23 17:41
推 rooto:感謝PO翻譯!!感覺看見不一樣的嵐了:D 11/24 02:46