英文翻譯 Humbird English version
原文來自 Miguel Rubio/ El Grafico (阿根廷) 5月27日, 1997年
轉自http://www.fiorentina2000.net/
"這件隊服對我來講非常重要" 在第9次落選帕薩雷拉領軍的阿根廷國家隊後,阿根廷國家
隊的頭號射手想過拒絕再次參加國家隊的比賽,但他更想參加世界盃。佛羅侖薩轟動了。
從大山到教堂(Duomo), 沒有人不在談論巴蒂的情況--這個寧靜、美麗充滿歷史氣息的小
城的象徵,但每個人都在充滿激情的關注巴蒂的一舉一動。 他們是巴蒂的信徒。球迷去教
堂只祈禱2件事情:巴蒂不要離開佛羅侖薩,和帕薩雷拉把巴蒂召入國家隊。
他們知道巴蒂多麼渴望"入選國家隊"("la Seleccion Argentina,"(西班牙))。也是這
件事常常另巴蒂傷心。當這位被佛羅侖薩人珍愛、被歐洲最好的俱樂部爭奪的世界上最好
的球星在義大利知道自己的名字不在帕薩雷拉的名單裏是,真是一場噩夢。巴蒂還在照樣
生活著。嶄新的形象--後面的頭髮很短,前面留的很長。當他面對失意而微笑時還是那麼
令人振奮。他不想發表什麼過激的言論,但他確實失去了什麼。。。
"這次"他說,"帕薩雷拉沒有讓我大吃一驚。我知道事情會是這樣的,克雷斯波對厄瓜
多爾時進了一個球,他踢的很好,如果那場比賽我不在的話,我現在被召入的可能性
會更小。當然我承認我的狀態現在不是最好的。上個月在對巴賽隆納時(優勝者杯)
我功入了一記精彩的進球。在那種情況下如果告訴我沒有入選國家隊我會大吃一驚的
。
問題(Question): 你明白落選原因嗎?
我不期望任何事情。我腳踝和膝蓋有傷,我不可能處在最好的狀態。在現在的這種情
況下,我唯一希望的是早點把傷養好。我需要休息一下了,對於1998年的世界盃我會
時刻準備著。當然這是有前提的:首先是我想參加世界盃,其次是為了證明自己的實
力我必須在歐洲賽場上有出色的發揮。
Question: 如果帕薩雷拉召你入選國家隊,你會吃驚嗎?
當然。在此之前我多少瞭解一些事情。如果在我狀態不好時他召入我,我反而會吃驚
的。
Question: 在對厄瓜多爾的比賽前你說對你傷害最大的是沒有人(國家隊的負責人)
向你解釋一切。這次還是這樣嗎?
不,幾天前足協官員Pizarotti打電話給我。這個電話的內容就是我對你們的解釋。是
的就是向剛才我對你說的那樣。但無論如何我很欣賞這種工作方式。這說明我沒有被
完全排除出國家隊,我還有機會入選國家隊。
Question: 你相信發生的一切嗎?
啊,現在,我不能接受這一切。
Question: 你困惑嗎?
是的,他們沒有告訴我更多的事情。他們說的唯一一件能讓我明白的事情是:自己訓
練,把自己的狀態調到最好全力的"la Seleccion" (入選阿根廷國家隊)。只要入選,
任何事情對我都無關緊要。
Question: 你好象很傷心。
當然。但我必須向前走。許多次的情況比現在還糟。在對烏拉圭的時候我的耳朵腫痛
並且發高燒,但我還是參加了比賽。
Question: 你能談談你現在的 "fiber"(心情)嗎?
我做的每件事情都證明我渴望入選國家隊。我滿懷著激情滿懷著憧憬渴望入選國家隊
。為了入選國家隊我做了大量的努力,我不會後悔也不會自責。我沒有得到回報,也
許這將是一種犧牲,但我的努力會給我帶來希望。
Question: 你關於你缺席苛刻的帕薩雷拉(著名的"lack of fiber" )的國家隊原因的
回答似乎不大明確。 (說明:在對烏拉圭的比賽結束後,帕薩雷拉很嚴厲的批評了在場
上的球員"不努力踢球,不思進取,不想獲勝"。巴蒂是少數為自己辯解的球員之一。)
我不希望這樣。在那時我說了我所想的。3、4個月已經過去了,我還是要說同樣的事
情。我想很難對你說一些我真正想說的的話。我想我所說的話也許有人很在意,這很
正常。
Question: 事實上在帕薩雷拉的批評後你和巴爾博沒有再次入選國家隊。
這對他傷害太大,這我知道。巴爾博甚至要"退役"。帕薩雷拉不想開除他。
Question: 你呢? 說真心話,你沒想過退出國家隊嗎?
別讓我回答這個問題。我不想欺騙大家。
Question: Gabriel(加布裏艾爾)! 你想不想退出?
啊。。。既"是"也"不是"。恩!說真的。。。我想過拒絕參加國家隊,但幾分鐘後我
改變了主意。國家隊的藍白衫對我實在是太重要了。因為為了入選國家隊我的付出太
大了,我想應該獲得更多的回報。我不想在看臺上觀看世界盃所以我不會拒絕。(他想
了幾秒鐘。。。)如果我獲得世界盃,我也許會退出的。
他的眼睛左看右看似乎在想如何表達自己的意思。Giancarlo Antognoni走了,70名球
迷在門前守侯。他們喊道: "Forza, Gaby, forza Argentina."(巴蒂萬歲、阿根廷萬
歲)。巴蒂聽到後微笑以對。
Question: 你有耐心不再參加預選賽爾直接參加世界盃嗎?你不拒絕嗎?
我不知道。現在我想的是如何休息好,如何恢復自己的狀態。其他的事情我不關心。
我唯一要做的是讓帕薩雷拉十分為難的說:"我召巴蒂回來。"
Question: 但在對厄瓜多爾的比賽前,儘管在巴賽隆納的紐坎普球場有精彩進球,但
你還是遇到了不少麻煩。
是嗎,我只能做到這些。每個想入國家隊的球員必須做到:主教練在遇到困難時不得
不把你召到隊中。我非常傷心,但我知道帕薩雷拉有他的原因。
Question: 那你知道原因嗎?
在對厄瓜多爾的比賽前不知道,直到現在也不知道。
Question: 帕薩雷拉說他不能把你千里迢迢召回國家隊而讓你坐冷板凳。
沒錯。我也不想把時間花在路途和替補席上。
Question: 你自以為是?
不,我沒說自以為是。我只是在說不想把時間花在路途上,而自己做替補上不了場。
Question: 在首輪對玻利維亞的比賽中巴爾博就遇到了上述事情。
是的,但他不知道他會在替補席上。如果他事先知道,我想他絕對不會去的。巴爾博
是 "bueno y todo" [對任何事情都充滿熱心],但讓自己做到替補席上的確需要勇氣
。我們必須嚴肅的對待這種事情。這不是什麼自以為是。任何球員在這種情況下都不
可能有好的發揮。
Question: 對於世界盃你必須有耐心。
我看上去很自私,但聽聽我的解釋:我為自己工作。我想參加世界盃。如果帕薩雷拉
6個月不召我入國家隊,但把我帶到法蘭西,我的目的也會實現。
Question: 如果你在世界盃開始之前沒有在阿根廷國家隊的名單中,你會永遠的退出
國家隊嗎?
現在我還沒有想過這個問題。我想入選阿根廷國家隊。如果我做不到的話。。。我想
告訴我的兒子,我參加了2界世界盃,其中一界我們輸了,由於問題成堆,第二界我們
贏了。這是我的夢想。
Lucas, 他的小兒子, 僅僅1歲, 對爸爸說的話還聽不懂。 Thiago, 現在5歲半對於爸
爸穿上藍白衫的意義似乎已經懂得了。晚上穿著藍白衫入睡。但這是另一個故事,更多的
同情、更多的親密、更多的理解。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.224.141