2002-8-6 16:29:34 Ole報節選 轉載自argsoccer.com
世界盃的傷口還沒有癒合。"那些日子我像瘋了一樣,經常深夜一個人走來走去以使自
己放鬆。"說這話時,貝隆開始夢想著2006年德國世界盃。
2002年6月,日本廣野火車站,距離東京2個小時的路程。貝隆為阿根廷的出局而哭泣
、沮喪、乏力。"整個晚上我一直在不停地哭。"2002年8月,荷蘭阿姆斯特丹,儘管悲傷猶
在,眼淚卻已拭乾。"憧憬總是美妙的,我需要復仇,儘管要依賴許多條件,但我無所顧忌
。這些年來,我為國家隊做出了許多,今後那裏仍然有我的空間。"
>>你心情不好,和孩子們說了些什麼?
<<他們都還小(lara兩歲,Deian只有1歲),不知道發生了什麼事情,和妻子及朋友在一
起,我都很少敞開心扉地交談。我把自己封閉起來,試圖嘗嘗孤獨的滋味,想通過此來解
決問題,努力把失敗僅僅看成體育比賽中的失敗。
>>現在好多了吧?
<<我不知道是否完全消除了陰影,足球上的失望已經讓我難於自拔。曼聯隊新賽季準備不
錯,阿姆斯特丹杯第2場3比0贏了帕爾馬。
>>你信賴國家隊的體能教練博尼尼,但大家的身體好像都沒有達到理想狀態。
<<按照貝爾薩的要求踢球,我們的體能必須保持10分的水平,但我們在世界盃決賽時遇到
了預選賽從未經歷的困難。
>>你發揮並不好,但沒有把失利歸咎於運氣差,算個英雄。
<<我從來不對任何事情心滿意足。
>>當貝爾薩把你換下場時,你吃了一驚?
<<我希望贏得世界盃,一場接一場地比賽。可以肯定,我不習慣於中途被替換下場,當然
有些驚訝。但國家隊不能以名氣論英雄,貝爾薩讓艾馬爾替下我,我相信,在那個特定的
時刻,艾馬爾比我更有用。我不願意下場,那是人之常情,沒有其他原因。
>>給球迷帶來歡樂讓你感到一種責任。
<<我們沒有能力改變發生在阿根廷的一切,但能夠給人們送去歡樂,在特定的時刻。我忘
不了首場打敗尼日利亞隊後,國內的球迷像過節一樣。人們需要快樂。
>>世界盃後回到阿根廷,人們怎麼對待你?
<<對我很粗魯,他們都罵我。
>>球迷對你說了些什麼?
<<我們沒有帶回任何榮譽,這是最重要的。此外,我在英格蘭踢球,被當成叛徒。
>>回國後看了世界盃沒?
<<沒有,一點兒也沒看,我對此不感興趣,對我來說,世界盃在阿根廷和瑞典的比賽之後
就徹底結束了。
>>貝克漢姆對你說了什麼?英格蘭人怎樣對你?
<<噢,我們沒說啥特別的,只是籠統地談了一下世界盃,英國人給我們的感覺很粗野,實
際上沒人盼望阿根廷失敗。同樣,我認為輸給英格蘭很不值,他們實力也不強過我們。
>>但英格蘭隊踢得並不好。
<<阿根廷踢得也不好。
2006年在德國,不復仇我會如梗在喉。我已經參加了兩次世界盃,卻什麼也沒得到,現在
我還有4年的時間完成夙願。
--
"現在的我們就像被搶走奶酪的五歲孩子一樣, 誰都不想跟誰說話,
也許對現在的我們來說,沉默是最好的解脫方式"─Veron
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.204.148