精華區beta Arsenal 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《tataga (我是vieira,所謂的PV4)》之銘言: : 請看http://www.anr.uk.com/articles/m-2005-07-05-09-10-47.html : 裡頭有所謂的雷爺模式7-3-7 : Bap可以對照 : 這句話ARSENE WENGER knows more about the regulations than any journalist. : 所以就靜觀其變 : 還有注意最後一段話 : 就這樣 : 大家看看 這應該也算是小道消息吧 不過看了心情會變好 XD Baptista to Arsenal this week By Myles Palmer If Seville sign Luis Fabiano today - Tuesday - Seville could sell Julio Baptista to Arsenal. 如果塞維利亞簽下Luis Fabiano,很可能就會把Baptista賣到阿森納。 Luis Fabiano is a Brazilian striker at Porto. The Baptista deal may be structured like the Reyes deal, which was 7-3-7. Jose Antonio Reyes was £7 million down, £3 million a year later, and a further £7 million depending on titles, appearances, winning the Champions League. Bap可能可以採用Reyes的7-3-7模式--先付£7m,一年後付£3m, 另外計算出賽場數、歐冠勝場數等等,最多付£7m Arsenal have had a 6-2 offer rejected already. 槍手先前的6-2報價已經被拒絕 It may take £8 million down, £2 million in a year's time, plus further payments if Baptista is a big success in England. 槍手可能會提出先付£8m,一年後再付£2m的報價,再加上其他的獎金 ARSENE WENGER knows more about the regulations than any journalist. That's why I wrote the Baptista story so early. Because I was sure Baptista can work in the UK, even if I was not sure of the detail of the regulations. We tend to think : a non-EU footballer must have played 75% of his national team’s games in the last 18 months. However, Baptista HAS an EU passport. Crucially, the regulations are weighted by country of origin. If a player is coming from a top football nation he is more eligible to work in UK than a player from a minor football nation. As a striker from the FIFA's No.1 country, Brazil, Julio Baptista will qualify with 11 caps. If Arsenal appealed against the refusal of a work permit, Baptista would be allowed into the Premiership because of the weighting given to players from Brazil is greater than that given to players from Nigeria, Peru and Latvia. 大致上是說,雖然非歐盟球員要在過去18個月裡面要參加75%的國家隊比賽 但是Bap有歐盟護照 (哪來的?) 而且這個75%的比例會依照不同國家而有所改變 這位野獸可不是從奈及利亞、祕魯、拉脫維亞來的,而是世界排名第一的巴西 並且他已經為國家隊出賽了11場 所以槍手可以按照這個理由上訴為他申請工作證。 ARSENE WENGER knows more about the regulations than any journalist. -- 有些地方不是很懂 orz 希望我沒有翻錯 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.85.16.221
tataga:謝謝CESC的翻譯,我讀外文的深感慚愧,其實是很懶^^ 140.119.143.71 07/05
Cesc:塞維利亞主席說 只接到一家西班牙俱樂部的報價 210.85.16.221 07/05
Cesc:但那並不是巴賽隆納 210.85.16.221 07/05
Cesc:1.巴薩沒出價 2.Bap無論如何不想續約 3.他想來英超 210.85.16.221 07/05
Cesc:嘿 嘿 嘿~ 210.85.16.221 07/05
wadissimo:推 80.229.140.103 07/05