http://sports.sina.com.cn 2003年10月27日01:10 新浪體育 丁林
http://sports.sina.com.cn/g/2003-10-27/0110632472.shtml 圖
阿森納客場戰平查爾頓重新回到了積分榜的首位,但主教練溫格對於這
一結果並不滿意。比賽中查爾頓隊獲得領先的點球引起了爭議,阿森納上下
認為,這一次他們受到了假摔和裁判誤判的傷害。
這粒充滿爭議的點球出現在上半時第25分鐘,當時查爾頓隊開出角球,
第一點將球頂起後,禁區內為了搶第二點形成了一片混亂。在球落地後不久
,查爾頓的哈蘭德在勞倫面前倒地,主裁判鄧恩鳴哨判罰了點球。從比賽重
放的慢鏡頭來看,這個點球的判罰確實極具爭議,勞倫在同哈蘭德的正面拼
搶中及時的收住了腳,兩人之間甚至很難說發生了身體接觸。不過在之前的
爭頂中,阿森納的坎貝爾倒是有一個用手壓住對方進攻隊員的動作,也許他
的這個動作給主裁判鄧恩留下了不良印象,導致隨後對並非犯規的動作吹罰
也變得嚴厲起來。
這個點球的判罰令人回想起阿森納主場戰平樸茨茅斯時皮雷獲得的點球
,哈蘭德的摔倒動作和當時的皮雷簡直如出一轍,都是在對方及時收住並「
釘」在地上的腿前轟然倒地。只是這一次吃虧的變成了阿森納,不知道這能
不能算是某種意義上的「一報還一報」。
談到這次的點球判罰,阿森納的溫格和亨利都發表了各自的看法。亨利
說:「點球的判罰有些草率,在這之後我們必須重新振作。」
與亨利的溫和不同,溫格則滿含嘲諷的抨擊了哈蘭德假摔騙取點球,不
過令人意外的是,對於皮雷在樸茨茅斯比賽中的假摔,溫格仍不忘加以辯護。
「如果我是查爾頓的主教練,我會感到非常高興、非常幸運。他(哈蘭德
)當時腳下沒有水,但他『做得很好』。」
「在兩名隊員之間沒有身體接觸,我不認為這一次和皮雷的那一次有什
麼可比性。對樸茨茅斯時皮雷在跑動中被碰到了,而這一次卻不同。」
「我不是在對判罰發火,現在我已經改變不了什麼了,我只是說出我心
裡想的。」
在這次判罰中獲利的查爾頓主帥庫比什利則拒絕對此球表示評論,稱自
己並沒有看清楚當時的情況,不過他對於英超中強隊弱隊在點球待遇上的不
同倒是表明了態度。「有人告訴我那(點球判罰)有點走運,我沒看清楚,不
過作為英超的小俱樂部之一,我們倒是很少能夠得到點球。這是我們這個賽
季第一個點球,上賽季我們總共也只獲得了四個。」這話聽上去好像是以往
積壓已久的怨氣的發洩,言下之意似乎在說,阿森納這樣的強隊在點球問題
上又不是沒有佔過便宜,這一次吃點虧又算什麼。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.85.16.221