推 kuranyi: 01/09 12:55
推 icrazy:這麼誠實幹嘛XD 東螺要是這麼誠實 道歉到不完了 01/09 13:52
推 wu220:以後小老虎就算真的被踢倒~裁判也不會給你點球了~ 01/09 14:14
→ wu220:小老虎場上場下都得用用腦子阿 01/09 14:15
→ Nvboy:靠腰就這篇XD 01/09 16:15
推 Mauvaiskw:雲林人都沒說話了 小老虎OK的 01/09 18:53
→ clenny:雲林人這個梗沒看過 讓我想了兩秒鐘... 01/09 19:14
推 krp:雲林人?不懂( ̄ー ̄ )? 01/09 19:19
推 wing2000:詹俊:再一次證明西縲的球技與球品不是在同一水平線上 01/09 19:21
推 Mauvaiskw:西螺 01/09 20:13
推 Valeriekuo: 在雲林 01/09 20:14
→ Mauvaiskw:BINGO 01/09 20:14
推 j91526frank:這一圈也繞得太大了... 01/09 20:22
推 krp:原來如此......同意樓上...... 01/09 20:56
推 delay:good boy~ 勇於認錯 以結果來講那一球也沒騙到 下次別再犯啦 01/10 01:12
推 cleooo:小老虎想炒新聞,豈料半路殺出個韋伯搶了鋒頭..... 01/10 18:12
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: clenny (Would you be a gooner) 看板: Arsenal
標題: Re: [官網] Walcott apologises for diving
時間: Wed Jan 19 12:47:09 2011
http://tinyurl.com/4rloawa
Walcott - No regrets over dive confession
By Chris Harris
Theo Walcott does not regret admitting that he took a dive against Leeds
United.
The Arsenal forward tumbled in the box towards the end of the FA Cup
Third-Round tie at Emirates Stadium nine days ago - moments before he won a
legitimate penalty - and confessed to reporters afterwards that he had gone
down dishonestly.
Walcott was involved in another penalty incident at the weekend when Wayne
Bridge clearly swept his legs away and Robin van Persie wrapped up a 3-0
victory from the spot at Upton Park. It rekindled memories of Walcott's Leeds
episode but the player is pleased he came clean.
"I've got no regrets about what I said," said Walcott, who scored the second
goal in Arsenal's win over West Ham.
"I'm an honest player, I want to be honest with my team-mates, Leeds and the
manager and all the staff. That's the sort of player that I am. If I'm going
to be punished for being honest then I can't win.
"It's in the past, I've forgotten about it now and I just want to carry on
enjoying playing my football now. With decisions like that, it makes it
easier for me."
Some feel Walcott may have done himself few favours by admitting he took a
dive because referees may treat him more suspiciously as a result. But the
21-year-old disagrees.
"No [there is no stigma], not at all," he said. "People say that if you get
the slightest touch you should go down and when you do go down they have a go
at you for going down so you can't win.
"I'm not bothered, I'm just enjoying playing football for this team and
that's all I can do. If the referee's going to punish me or any other players
then I can't do anything about that. That's just the way I am."
http://www.arsenalchina.com/2011-01-17/125707.html
西奧·沃爾科特不後悔自己承認在與利茲比賽中的假摔行為。
這場足總杯第三輪比賽在9天前的酋長球場進行,槍手邊鋒最後時刻在禁區裡被拉拽
,從而為阿森納贏得了重賽的機會。賽後,沃爾科特承認自己並沒有被絆倒。
沃爾科特在上週末還參與了另一起點球——這次,韋恩·布里奇清楚無誤的鏟到了小
老虎的腿,隨後羅賓·范佩西主罰點球命中,鎖定了對西漢姆聯3比0的勝利。
「我不後悔自己所說的話。」沃爾科特表示。
「我是一個誠實的人,希望對隊友、利茲聯、教練和全體員工坦白。我就是這種球員
,如果誠實注定要付出代價的話,那我也不會贏得什麼。」
「這都是過去的事了,我現在已經不去回想了,我只是希望繼續享受足球。諸如這樣
的決定,讓我的選擇變得更容易。」
一些人感覺沃爾科特會因為承認假摔而吃到一些苦頭,因為裁判以後會更加緊盯他。
不過,這位21歲的球員不這麼認為。
「不,這不是什麼污點,根本不是。」他說,「人們都說,如果有輕微接觸你就應該
倒地,但當你這麼做的時候又會有人出來抱怨。」
「我沒有受到這事的困擾,我只是在享受為球隊比賽,這就是我所能做的。如果裁判
要懲罰我或者任何球員,我對此無能為力。這就是我的行事風格。」
http://tinyurl.com/659lxda
Ban Walcott! Leeds manager Simon Grayson insists Arsenal star Theo should
have banned for diving in FA Cup tie
利茲教練Grayson認為應該對公開承認假摔的Walcott禁賽一場
(這是周三賽前的新聞,不過現在怎樣都無所謂了...)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.45.217
推 yrojmgptyrbo:摔倒那球並沒有拿到點球!點球是拉球衣那次,判決無誤! 01/19 13:10
※ 編輯: clenny 來自: 61.224.45.217 (01/21 01:05)