精華區beta Arsenal 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《misantropie (misantropie)》之銘言: : ※ 引述《flyingdog (Paranoid Android)》之銘言: : 事實上 Robert Pires 跟席丹他們一樣都是移民後裔 : (如果有印象的話 去年法國大選第一輪(??)Le Pen差一點當選時 : Bobby曾說如果他真的當選 他們這些移民後裔都不踢國家賽了) : 他爸爸是葡萄牙人 媽媽是西班牙人 : 所以Bobby會說葡萄牙文還有一點西班牙文 : 他以前還曾經猶疑要當法國或是葡萄牙的international : (後來當然是加入法國隊啦) : 至於他的姓氏 應該就是葡萄牙的姓氏吧 : (除非他爸還是移民...) : 對了!! Pires的e 在onze或是l'equipe上出現的話 : 都是有accent的 就是上面還有一撇 (我不知道要怎麼在B上打出來) 你這樣一講我想起來了 的確是有一個accent 昨天在寫文章的時候還是忘記了 感謝misantropie告訴我pires的身世 感覺上你也學了法文很長一段時間啊 : 但在Yahoo! France 上通常都沒有 : 不過他自己的簽名上是有的 : 再加上法文的worse = pire (worst = le pire) : 據我所知好像沒什麼時候要加s 有的有的 法文形容詞在受詞複數的時候都有S的啊 所以我就以為:真是糟糕如果這家人出去都給人家比爛的啦 : 所以飛狗大哥或大姐 你不要在煩惱了 : bobby除了手臂太細之外 可優著呢 我喜歡他的鬍子 下巴中間直直一條 感覺上法國人好像挺喜歡這類的鬍子的啊 祖文特斯的trezeguet也有 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 163.29.130.60
lamer:逼上不能打法文...(試過無效..) 推 61.216.74.86 01/04