精華區beta Asian-MLB 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Epsilon (我是EPS)》之銘言: : ※ 引述《greengreen42 (綠)》之銘言: : 連正常守備產生的貢獻都比不上攻擊了, : 偶爾撲幾次球產生的貢獻更微不足道,反而會大大減損攻擊價值, : 讓球隊的整體競爭力下降。 : 簡言之, : 為了偶爾多守下幾顆球, : 而使自己可能一次就少掉半季的攻擊機會, : 是完全不合效益的, : 除了球迷看得爽,對球隊贏球卻會產生長期且嚴重的負面效應。 解釋這麼多辛苦了 我用簡短一點的說法 一季一個球員會遇到不撲就接不到的球有幾個? 其中會對勝負有直接重大影響的剩下幾個? 為了這一點微薄的利益冒著受傷的風險(受機機率多高和萬一受 傷嚴重程度case by case無法評估請自由心證)值不值得? 當然如果是WS九局下領先一分兩出局是另一回事 : 更何況,撲球就真的會增加野手抓出局的能力嗎? : 在沒有數據佐證的情況下, : 比起嘴砲鄉民所說的,既然一朗說不會,我寧可相信一朗。 : #### 這裡我認為Ichiro!是錯的,撲球沒有用論代表 沒有不用撲球就接不到的球,接不到的不管撲不撲都接不到 但是在接球點很接近地面的球來說 撲或者滑行是可以接到一些不撲或不滑就接不到的球的 這種球要不撲或滑來接就得彎腰伸手 彎腰伸手的同時就會損失速度 撲或滑可以在減少速度損失程度下讓手套到達定位 撞牆也是一樣 不願撞牆就得減速 只是即便如此 一季多接幾個球的利益跟萬一Ichiro!受傷不能上場的損失 自己衡量看看吧 或者換個例子 讓Mark Prior多投幾球的利益跟.... -- My Baseball Blog http://blog.pixnet.net/andrenomo -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 90.53.77.106
Roshiel:baker 04/06 09:45
chordate: sucks 04/06 09:46
Epsilon:您不同意一朗那部份基本上是以文害義。 04/06 09:47
Andre:不太懂你指的意思? 04/06 09:52
belister:應該是指Ichiro所說的並非你所解釋的意思 Ichiro很聰明 04/06 09:54
belister:他也知道撲or滑在某些時候可以接到原本接不到 但值得與否 04/06 09:56
belister:才是他的重點 04/06 09:57
Andre:我知道是這個意思:P,是說撲沒有用我看不太出來有其他解釋 04/06 09:57
greengreen42:他說ichiro沒有說多撲不會增加抓到出局數 04/06 09:58
Andre:對「撲球就真的會增加野手抓出局的能力嗎?」這一句而言 04/06 09:58
Andre:是Ichiro沒說不會嗎? 04/06 09:59
belister:但我的意思是 我相信在迫不得已之時 Ichiro也會撲or滑 04/06 09:59
Andre:「比起嘴砲鄉民所說的,既然一朗說不會」<--不是Ichiro說會? 04/06 10:00
belister:就好像外野傳一個彈跳和直接傳進捕手手套速度其實差不多 04/06 09:59
Andre: 不會 04/06 10:00
belister:但真的該傳時 Ichiro不也直接傳進捕手手套 類似用意 04/06 10:01
Andre:好亂XD 我整理一下 04/06 10:01
greengreen42:完全亂掉了 04/06 10:02
Andre:「撲球就真的會增加野手抓出局的能力嗎?」「比起嘴砲鄉民 04/06 10:02
Andre:所說的,既然一朗說不會」-->一朗說撲球不會增加出局機會 04/06 10:03
Andre:以上這個推論...有錯? 04/06 10:04
belister:個人是覺得並非完全解釋成這個意思 原因如同我上所舉例 04/06 10:04
Andre:XDXD累了~今天坐了六七小時的車~先休息~下次再說 04/06 10:09
chordate:嗚嗚,難得Andre大大光臨敝版XD 04/06 10:11