精華區beta Asian-MLB 關於我們 聯絡資訊
原文 http://mlb.mlb.com/NASApp/mlb/news/article.jsp?ymd=20051210&content _id=1280460&vkey=news_mlb&fext=.jsp&c_id=mlb Baseball in Korea has come a long way since the country's director of the YMCA introduced the sport in 1905. 棒球運動自從1905年時由YMCA引進韓國後,已經存在很久。 The list of 60 players that have agreed to participate for the Korean national team that will compete in the 2006 World Baseball Classic has the names of eight players currently belonging to Major League ballclubs, including Chan-Ho Park, who became the first Korean Major Leaguer in 1994. 即將代表韓國國家代表隊參加WBC世界棒球經典賽的60人名單已經在日前公布了 其中包括8名現役的大聯盟球員,如在1994年成為首名大聯盟韓國籍選手的朴贊浩。 Park, now a member of the San Diego Padres, began his career with the Los Angeles Dodgers, an organization known for its international activity. The Dodgers also have a representative on the Korean list in first baseman Hee-Seop Choi. 朴贊浩最早是從在尋求國際球員上極為積極的洛杉磯道奇隊裡開始他的大聯盟生涯 ,而現在是隸屬於聖地牙哥教士隊,至於道奇隊現在仍有一名大聯盟首位的韓國籍 一壘手崔熙涉。 The other Major Leaguers listed are pitchers Jae Seo and Dae-Sung Koo of the Mets, Sun-Woo Kim and Byung-Hyun Kim of the Rockies and Jung Bong of the Reds, and outfielder Shin-Soo Choo of the Mariners. 另外名單上的投手還有現在隸屬於大都會隊的徐在應、具臺晟,洛磯隊的金善宇、金炳賢 ,紅人隊的Jung Keun Bong(奉重根),以及水手隊的外野手秋信守。 The manager will be In Sik Kim, who played on the amateur level for four seasons and has been managing since 1982. His managerial stops have included the Hai Tai Tigers, Ssang Bang Wool Raiders, Doo San Bears and currently the Han Wha Eagles. Kim also has managed in international competition. He skippered in the Korea-Japan Super Game in 1995, led Team Korea in the 2000 Olympic Games in Sydney to the bronze medal and was at the helm when the team won the gold medal in the 2002 Busan Asian Games. 而韓國隊的總教練是金演植,金曾經打過4年的業餘棒球,並且在1982年開始擔任帶領球隊 的工作,期間曾帶過海佗老虎、雙鈴突擊隊、斗山熊跟現在的韓火鷹隊。同時金演植也帶 過國際比賽的韓國隊,如1995年日、韓亞洲職棒超級大賽(註,這應該是統一獅跟大榮鷹 參加的那一次),也是2000年勇奪雪梨奧運銅牌及2002年釜山亞運金牌的教練團成員之一 The inaugural World Baseball Classic, a 16-team tournament sanctioned by the International Baseball Federation (IBAF), will take place March 3-20 and feature the world's best players competing for their home countries and territories for the first time. Fans will be able to follow all the games live exclusively online at MLB.com. 這個由國際棒球聯盟IBAF主導,共有16隊參與的WBC大賽即將在3/3-20期間舉行,屆時 世界最佳的球員都會代表他們的國家或故鄉來角逐這項榮譽,而棒球迷們也可以在mlb. com線上觀賞這場高水準的比賽。 First-round action will be played at four sites. Pool A, consisting of Japan, Korea, Chinese Taipei and China, will meet at the Tokyo Dome, March 3-5. Pool B, featuring USA, Canada, Mexico and South Africa will play at Chase Field, home of the Arizona Diamondbacks, and Scottsdale Stadium, Spring Training home of the San Francisco Giants, March 7-10. Pool C, which consists of Puerto Rico, Cuba, Panama and the Netherlands, will play at Hiram Bithorn Stadium in San Juan, Puerto Rico, March 7-10. Pool D, featuring the Dominican Republic, Venezuela, Australia and Italy, will play at the Disney Wide World of Sports Complex in Orlando, Florida, March 7-10. 第一輪賽事將分4組進行,分別是A組的日本,韓國,台灣跟中國隊,將在3/3-5號於東京 巨蛋舉行;B組是米國;加拿大、墨西哥跟南非於3/7-10號在亞歷桑納響尾蛇的主場Chase Field及舊金山巨人隊的春訓據點Scottsdale Stadium內舉行;C組有波多黎各、古巴、 巴拿馬跟荷蘭隊於3/7-10在波多黎各首府,聖胡安市內的Hiram Bithorn Stadium舉行; D組由多明尼加;委內瑞拉、澳大利亞跟義大利隊在3/7-10於佛羅里達州奧蘭多的迪士尼 運動世界角逐。 The top two teams from each pool will advance to the second round, which takes place March 12-15 at Hiram Bithorn Stadium in Puerto Rico and Angel Stadium in Anaheim. The semifinals and finals will be held at San Diego's PETCO Park, March 18-20. 每組各取前兩名晉級第二輪,且將在3/12-15號在波多黎各聖胡安市的Hiram Bithorn Stadium及洛杉磯安納罕天使隊的主場舉行。準決賽跟冠軍戰將於3/18-20於聖地牙哥 的PETCO Park舉行。 Tickets go on sale Dec. 10 for games in Puerto Rico and December 12 for games in the United States. For more information, go to www.worldbaseballclassic.com. 12/10將發行在波多黎各比賽的預售票,而米國境內的比賽將於12/12號發行,有興趣 請洽www.worldbaseballclassic.com查詢。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.233.233
ZenUp:奉重根 12/11 12:15
※ 編輯: ibonez 來自: 140.112.233.233 (12/11 12:27)
ibonez:感謝,已修正 12/11 12:27