作者nyrnu (ccc)
看板Aviation
標題[新聞] 越航宣佈訂購 12架787, 10架A350, 及20架A321
時間Wed Oct 3 08:24:27 2007
簡單說, 就是越航買
1. 787-8*12 架: 預定2015交機
2. A350-900*10 架: 2013 以後
3. A321*20 架
不過VN先前已訂購787-8 *16 架, 好像2009年開始就會先交機4架.
這次訂12 架787-8也有可能是把先前的選擇權轉確認訂單.
另外越航也說他們將於2008下半年開航胡志明 飛洛衫磯航線 by 777-200ER.
就這樣吧.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Vietnam splits new planes order
Boeing's Dreamliner is seen as a direct competitor to the A350
State-owned Vietnam Airlines has split its latest order for new planes
between rivals Airbus and Boeing.
Vietnam will buy 12 Boeing Dreamliners, worth $1.9bn based on catalogue
prices, with deliveries set to start in 2015.
It has also signed up for 10 Airbus A350-900XWB passenger jets, the plane
which is meant to rival the Dreamliner.
The orders - worth up to $5.7bn (£2.8bn) - represent the latest round in the
battle between the two rival aerospace firms.
The Airbus deal also included 20 single-aisle A321 planes, and is worth
$3.8bn at list prices.
Compare Boeing and Airbus planes
Boeing's lightweight, fuel efficient 787 is due to enter service next year
and is virtually sold out until 2013.
However, the Airbus A350 - seen as its direct rival - is not due to enter
service until 2013.
Rivalry between European group Airbus and US firm Boeing has been heating up
- particularly after UK flag carrier British Airways (BA) recently split its
latest plane order between the pair.
Last week BA placed an order for 36 new aircraft - the largest the airline
has made since 1998 - made up of 12 Airbus A380 superjumbos and 24 Boeing 787
Dreamliners.
Meanwhile, the two firms have lodged parallel complaints against each other
at the World Trade Organisation as part of their ongoing battle.
The EU claims US subsidies for Boeing have cost Airbus $27bn in losses, while
the US argues that Airbus has used billions of euros of European subsidies to
boost its market share.
The WTO is due to rule on the US complaint in December of this year, with a
decision on the application from the EU in June 2008.
Boeing and Airbus dominate the market for medium to large-sized commercial
passenger aircraft, which is worth an estimated $80bn a year.
http://news.bbc.co.uk/2/hi/business/7025181.stm
http://www.bizjournals.com/seattle/stories/2007/10/01/daily14.html
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 82.2.92.57
※ 編輯: nyrnu 來自: 82.2.92.57 (10/03 08:33)