推 noblempress:大推! 11/21 22:18
→ noblempress:還有原歌詞其實有點礙眼 因為是 It "doesn't" wwwwwww 11/21 22:19
→ noblempress:不過這不是原PO的錯了XD 感謝翻譯! 11/21 22:20
→ nakatsu:她的英文真的還是有待加強XD 11/21 22:27
推 hemble:為什麼有些可以縮寫的不縮寫啊… 11/21 22:29
推 sasunaru:公司會沒注意英文錯誤嗎? 11/21 22:31
→ hisayoshi:rap歌詞應該是VERBAL寫的吧? 11/21 22:31
推 julia1961112:感覺兩首新詞都有對於和MARO那段感情的懷念和反思呢 11/21 22:31
→ hisayoshi:日本人的英文歌詞錯誤已經不是第一次了啊XD 11/21 22:32
→ noblempress:沒錯 見怪不怪 歌好聽洗腦就好XD 11/21 22:33
→ hisayoshi:配合歌詞聽 聽到rap那段真的有無限墜落的感覺 11/21 22:38
→ noblempress:那段rap是亮點 11/21 22:41
推 malisse74:因為是rap 所以仿黑人故意用錯誤don't而不用doesn't 11/21 23:02
→ malisse74:多聽過rap或黑人歌曲自然會知道 11/21 23:03
→ noblempress:長知識了 謝謝樓上 11/21 23:08
→ hisayoshi:長知識了+1 11/21 23:13
推 hemble:原來是這樣啊!!!感謝解答:) 11/21 23:27
推 orangejoshua:覺得是寫給fan的詞 謝謝翻譯 11/22 07:53
推 seekdream5:越聽越好聽XD 11/22 12:28
→ azurekuo1987:don't 是有人在用的 歌詞很常見 she /he/it don't 11/22 23:51
→ azurekuo1987:Bruno mars 的歌詞 when i was your man 可看到 11/22 23:51
推 whitealarm:這歌詞是故意寫錯的 繞舌很喜歡改文法 11/22 23:53
推 azurekuo1987:文法上雖然是錯 不過應該是因為這樣念比較順吧(有嗎 11/22 23:57
推 stu60912:也不算故意寫錯吧,黑人用的variety跟我們所學的standard 11/23 13:53
→ stu60912:English這個variety本來就會有一些不一樣,所謂standard 11/23 13:54
→ stu60912:其實也不是真的很標準,像有些地區的variety,反身代名詞 11/23 13:55
→ stu60912:寫法反而更一致,例如hisself而非我們所學的himself 11/23 13:57
→ stu60912:之所以被稱呼為standard,基本上跟說這種variety的人,其 11/23 13:57
→ stu60912:地位較高有關。 11/23 13:58
→ noblempress:我對英文文法寫錯感覺很刺目(錯誤閃亮)XD(職業病上身 11/23 15:14
→ noblempress:在我的唸法覺得doesn't比don't感覺順很多 呵~ 11/23 15:24
→ hisayoshi:謝謝s大幫補充 ayu版真的好多神人啊~~ 11/23 16:08
推 acent:好讚阿~~~前奏有一些prada惡魔的feel 超愛的 11/23 18:47
※ 編輯: hisayoshi 來自: 218.173.76.80 (11/27 21:32)