精華區beta Ayu 關於我們 聯絡資訊
不知道有沒有人跟我一樣 覺得這張專輯的價值 只剩Voyage... 對原本的旋律沒什麼感覺 卻很喜歡它多出來的旋律(合聲、合音) 有人知道這段的英文內容是什麼嗎? 感恩 -- 迷途飛翼有風輕扶(迷う翼は風が支えよ,May the wind carry wings that are lost) -ラストエグザイル-銀翼のファム -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.46.206.213
EVASUKA:這首歌有英文歌詞嗎? 10/01 22:50
EVASUKA:而且第二行所說的專輯指的是? 10/01 22:51
unknownbeing:LIVE BEST的編曲有加英文和聲 是指這個嗎 10/01 22:58
f126975955:其實原曲也有,回頭去聽發現的好驚喜! 10/01 23:13
f126975955:只猜出一小段,We on the Journey looking for love(吧) 10/01 23:17
windandsky:感謝樓上,不講我都沒有注意到原曲背後的合聲... 10/02 07:30
grandpa:我想應該是 We're on the Journey looking for love 10/02 09:37
binbub:一開始的合音真的還蠻不錯的QQ 10/03 18:53