精華區beta Ayu 關於我們 聯絡資訊
精華區的中文翻譯似乎不是官方的翻譯 而且有一句有翻錯 所以貼上來 flower garden Album: I am... Words: ayumi hamasaki Music: CREA + D.A.I キミとボクとは步く速さも  你和我無論是行走的速度 見てきた景色も 還是一路看見的風景 思い告げる術もまるで違って 甚至連表白心意的方式都完全不一樣 例えばそうね  舉例來說吧 ボクが絕望感じた場所に 在我感到絕望的地方 キミはきれいな花見つけたりする 你卻能找到一朵美麗的花 キミがいて ボクがいる  因為有你 所以有我 それだけさ それが全てさ 就這麼簡單 這就是全部 昨日は今日にとってみれば  昨日對今天而言 過ぎた思い出達で 是屬於過去的回憶 明日は今日にとってみれば  明日對今天而言 未知なる光であって 是一線未知的光芒 もしも欲望と機會が同時にやってきたら 徜若慾望與機會同時到來 怯む事無く飛びこんで何も問題は無い 縱身躍入毋需恐懼不會有問題 例えばそうね  舉例來說吧 ボクが絕望感じた場所に 在我感到絕望的地方 キミはきれいな花見つけたりする 你卻能找到一朵美麗的花 キミがいて ボクがいる  因為有你 所以有我 いつまでも どこまでも 無論何時 無論何處 キミがいて ボクがいる  因為有你 所以有我 それだけさ それが全てさ 就這麼簡單 這就是全部 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.118.5.127 ※ 編輯: grandpa 來自: 140.118.5.127 (01/11 18:11)
GodzillaLee:\@@/ 窩窩窩 正好在聽呢 \@@/ 01/11 20:18
GodzillaLee:http://0rz.tw/385nf 有人知道這是哪一年的嗎@@? 01/11 20:34
aya0416:回2F 我剛好在看DVD XD...這是05跨06年的 好巧哦...... 01/11 20:35
sealisaac:超愛這次的服裝的~>/////< 01/11 22:32
aya0416:握手 我也超愛這次服裝 尤其是剛開始紫衣跟全身花朵衣XD 01/11 23:34