精華區beta Ayu 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《ayumijacky (tonny)》之銘言: : ※ 引述《sunnytzeng (醬爆)》之銘言: : : 嗯嗯~ : : 請問有人知道詳情嗎? : : 是專門為這部電影做的(像SHINOBI一樣) : : 還是說剛好專輯發行後電影公司去買來的? : 因為艾迴有在這部電影有投資股份所以才促成了這段因緣! : 還有本身導演也蠻喜歡AYU的作詞風格才向AYU邀請寫國際版主題曲! : 有聽說過其實ayu現在的活動都是早在一年前就都規劃好的 : 除非是有特殊狀況才臨時變卦 : 像是(miss)understood的曲目大改組這件事! 之前看到唱片行好像有其他華文歌手翻唱耶... (不知道有沒有看錯) 如果真的是這樣的話好可惜喔 衝著主題曲我想我會花錢進電影院看傷城的 (如果真的是AYU版的話~) 去年看SHINOBI大部分也是為了這個原因~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.128.142.247
faela:何韻詩小姐翻唱的好像是香港中文版 台灣方面廣告都還是ayu唷 12/13 15:17
imweater:雪兒版人家在反應為啥香港電影用日文歌曲?? 12/13 16:21