精華區beta Ayu 關於我們 聯絡資訊
聽了好多次,突然有頭緒耶..... (從今天到永遠 記住我的歌聲 鎖在你們心中 這是我的願望 從今天到永遠 記住我的歌聲 所在你們心中 我的願望) 應該...是這樣吧~ XDDDDDDD (逃) ※ 引述《watchetlight (AYU守在我們心中)》之銘言: : ※ 引述《moriarashi (森嵐漸層--黑田)》之銘言: : : http://www.im.tv/vlog/Personal/554892/1316761 : : 大家看看吧 : 轉檔後分流.. :D : http://www.badongo.com/vid/323813 : 好感人啊!! 要哭了啦~~ Q_Q~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.113.154
thespring:怎麼...大家說的都不一樣^^" 03/26 01:28
wihou:那個"記住" 有看到"聽著" "乘著" 這些版本 03/26 01:28
sweethug:這篇應該沒錯喔...邊看影片邊比對^^ 03/26 01:30
grandpa:從今天到永遠 藉著我的歌聲 送至你們的心中 這是我的願望 03/26 01:33
izod:我覺得5094那篇寫的也很像耶 Ayu唱中文忙壞大家了哈哈 03/26 01:33
Ariyari:乘著我的歌聲 守著你們心中 我的願望 03/26 01:35
Ariyari:新聞有字幕 雖然不一定正確...但是不至於是"記住"吧 03/26 01:35
grandpa:樓上的是台視的字幕 但是我覺得這樣有點不通順 @@ 03/26 01:35
Ariyari:"記住”這兩個字的音都很重 03/26 01:36
grandpa:守著你們心中.....的什麼XD??? 所以應該不是守著吧... 03/26 01:36
Ariyari:ayu的願望也是大家的願望啊 03/26 01:37
Ariyari:民視翻"趁著" 後面一樣 更不順了 03/26 01:40
thespring:嗯 好吧...既然短短幾句中文歌詞 就有這麼多版本 為了不 03/26 01:42
thespring:要辜負ayu為我們唱中文的心意 還是請ayu來台開記者會說 03/26 01:43
thespring:明一下好了!!! (瘋了我...XDDD) 03/26 01:44
jackeighteen:樓上...我笑了XDD 03/26 01:57
dorajan:笑了+1 03/26 01:58
happychu:我守在外面聽到ayu唱中文的時候..真的是喜極而泣!!!XD 03/26 01:59
happychu:不過只有聽的出來"我的願望"~~~不過真的很開心!!!! 03/26 02:00