※ 引述《sam1115 (さよならなんて言わない)》之銘言:
: 這次演唱會畢竟還是落幕了
: 希望我可以很快的恢復不要再有一些奇奇怪怪的想法了
: 言歸正傳
: 1.中文名字的由來
: 浜崎あゆみ中文翻譯成"濱崎步"(日文名字最後不是漢字)
: 這樣翻是她自己的決定...還是日本艾迴決定呢
: 還是我們自己翻的
: 因為ayumi也可以翻成"步美""亞由美"
: 不過我覺得叫"濱崎步"比"濱崎亞由美"要有氣勢
: 2.hamasaki ayumi是本名嗎??
: 我覺得這名字不是那麼像本名
印象中這是ayu的本名阿 記得很久以前有本書"濱崎 步大百科"就有提過了(印象中)
還是我記憶錯誤阿? 我好像一直記得這就是ayu的本名
: 而且她之前的名字是"濱崎來美"(hamasaki kurumi)
: 不過聽說也是藝名就是了...讓我對她的本名感到好奇
: 3.M這首歌的Maria是什麼意思
: 有人說不大喜歡這首歌
: 我到覺得蠻有特色的...算她的代表作吧
: 不過突然想到歌詞歌詞中的Maria的什麼意思呢
: 聖母瑪莉亞嗎??Orz
是低 就是那個瑪利亞v( ̄︶ ̄)y
至於這首歌的靈感 看看精華區有沒有 CIA那邊也找找看吧
: 4.濱崎步的歌名都是英文嗎??有日文歌名嗎??為啥愛用英文歌名??
: 大概想到的是這些...
除了翻唱曲畢業寫真還有上節目演唱別人的曲目還有ayuready節目跟其他藝人合唱曲除外
都是英文曲名
至於為什麼 我想爬爬以前的文章有 精華曲也找找看吧
: 感恩各位資深粉絲解答喔:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.127.203.73