精華區beta Ayu 關於我們 聯絡資訊
12/13 總整理 ☆ちょんちゃん在上一篇才剛提到要進行MC集的編輯, 沒想到就在這時機器掛點了ヽ(^0^)ノヽ(^0^)ノヽ(^0^)ノヽ(^0^)ノ 當下她的臉立刻變成孟克的名畫「吶喊」, 下巴感覺都要掉下來了。 此時他們立刻裝作沒事的樣子,只說果然電腦還是無法超越人腦啊, 靜靜的把機器放在一邊了。 因此,他們火速的更改行程表,用別的機器進行新的作業。 沒想到本篇居然進行的非常順利!!!她自己也嚇了一跳!!!!!! (不過只弄了幾個部份) ☆ちょんちゃん說,在演唱會中,大家常常可以看到KAZ默默的拍攝, 那不是單純的捕捉畫面而已,正如她一直以來強調的, 演唱會是個活的東西,沒有完全相同的舞台存在。 何時會發生什麼事情,沒有任何人知道。 但是KAZ卻能夠在這樣的情況下,用他自己的方式, 努力的將所有的畫面拍攝下來。 旁人看來可能只是單純的攝影,實際上並不是這樣。 他是用拍攝電影的方式,將演唱會當天我們的一舉一動記錄下來。 縱然行程表大幅更動,必須要進行別項的作業, 卻還是能夠如此順利進行,這些都是KAZ的功勞。 他為了這次的巡迴演唱會,拍出了32部電影。 正因如此,本篇似乎會是相當完美的作品,真的謝謝KAZ m(_)m ☆就因為感覺終點就在前方,ちょんちゃん就得意忘形的睡了1小時半, 等她慌張醒過來時,之前掛點的機器竟然又奇蹟似的復活, 所以她就開始進行MC集的編輯。 總之,在這麼剛好的時機下機器復活,讓她能順利完成MC集的編輯, 又可以繼續本篇的其他部份,整個作業可以說是非常順利。 ☆ちょんちゃん忽然想起明天還有歌唱節目,今天是二次抽選的發表, 她知道一定不可能所有人都抽中,但還是希望能為歌迷做些什麼。 放開那雙曾經緊緊相繫且深信不疑的手,雖然很痛苦, 但是實際上卻比想像中更來的簡單,這點讓她感到很可悲。 正因為如此,要牽起那雙已經放開的手,一定要耗費更大的精神才能辦到。 最近,她的腦袋中,都是「Over」的最後一段副歌。 ☆ちょんちゃん仍未放棄。 她會和沒有抽到票的大家,一起努力到最後。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.210.235
fakeayumi:那就表示會唱這首囉?超開心~~我學測前都聽這首!! 12/13 09:55
fakeayumi:耶我是快樂的頭推~~謝謝D大的翻譯!! 12/13 09:56
RingoA:早安~,現在背景音樂是梁靜茹的可惜不是你XD 剛好講到手XD 12/13 09:57
psyche0605:感謝D大翻譯~一早看到翻譯 一整天都會很開心~ 12/13 09:59
flowercatpt:早安呀~~~先謝謝D大~~我今天整天都會很開心滴~加油~XD 12/13 10:22
unknownbeing:看來今年跨年Over有希望出現了XDDDD 12/13 10:40
beyplus:感覺現在的聲音唱Over 應該會很有味道(催淚度直線上升) 12/13 10:59
lnmp:感謝翻譯~ 12/13 11:15
kimudaku:感謝翻譯!她真的睡好少,超強!!越來越期待PCDL 12/13 11:25
fionyu:謝謝辛苦的翻譯! 12/13 11:32
deanature:D大早安 感謝翻譯~ 12/13 11:35
lovezoro:只睡一個半小時...ayu好累ˊˋ 12/13 11:38
sana51:感謝D大!!今天一整天都好心情!!!!^v^ 12/13 11:58
nishokkai:看來他的日記破了一點跨年的梗拉FUFUFU 12/13 12:26
alice8737:我愛Over啊~~~ 到時候只能緊盯著電腦看轉播了 12/13 12:44
ran520:感謝D大的翻譯~AYU好辛苦唷> < 希望AYU可以努力下去 12/13 13:02
ran520:但請不要累壞了她的身體阿> < 12/13 13:03
flame99:謝謝D大!Over這冷門歌,終於要唱啦~XD 12/13 13:54
starry06:最喜歡over了!!! 12/13 15:31
laughingfish:Over那段讓人看了好難過T^T 12/13 15:55
nick0367:本篇似乎會是相當完美的作品!!>/////< 12/13 16:07
sonia114:感謝D大~~~ 好期待成品啊(^_^)v 12/14 02:12
helentin:想看"吶喊"的臉~~XD 謝謝唷~~ 12/15 13:29